I did not know the light and had thought there was no
light of truth to
be found in life, but having convinced myself that men live by that light
alone, I began to look for its source and found it in the Gospels, despite
the false Church interpretations. And on reaching that source of light I
was dazzled by it, and found full replies to my questions as to the
meaning of my own life and that of others--answers in full agreement with
those I knew of from other nations, but which in my opinion were superior
to them all. |
³ª´Â ±× ºûÀ» ¸ô¶úÀ¸¸ç
»î¿¡´Â ãÀ» ¾Æ¹«·± Áø¸®ÀÇ ºûÀÌ ¾ø´Ù°í »ý°¢ÇؿԴÙ.
ÇÏÁö¸¸ »ç¶÷µéÀº ±× ºû¸¸À¸·Î »ì°í ÀÖÀ½À» È®ÀÎÇϰí¼,
±× ±Ù¿øÀ» ã±â ½ÃÀÛÇßÀ¸¸ç ±³È¸ÀÇ °ÅÁþµÈ ÇØ¼®µé¿¡µµ
ºÒ±¸Çϰí, ±×°ÍÀ» º¹À½¼¿¡¼ ¹ß°ßÇß´Ù. ±×¸®°í ±× ºûÀÇ
±Ù¿ø¿¡ µµ´ÞÇÏÀÚ ³ª´Â ±×¿¡ ÀÇÇØ ´«ÀÌ ºÎ¼ÌÀ¸¸ç, ³ª
ÀÚ½ÅÀÇ »î°ú ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ »îÀÇ Àǹ̿¡ °üÇÑ ³ªÀÇ
Áú¹®µé¿¡ ¿ÏÀüÇÑ ´ë´äµé--³»°¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â ´Ù¸¥ ³ª¶ó
»ç¶÷µéÀÇ Àǹ̵é°ú ¿ÏÀüÈ÷ ÀÏÄ¡Çϸç, ³ªÀÇ »ý°¢¿¡
±×°Íµé ¸ðµÎº¸´Ù ´õ¿í ¿ì¿ùÇÑ ´ë´äµé--À» ã¾Ò´Ù.
|
I was looking for an answer to the question of life and not to
theological or historical questions, and so for me the chief question was
not whether Jesus was or was not God, or from whom the Holy Ghost
proceeded and so forth, and equally unimportant and unnecessary was it for
me to know when and by whom each Gospel was written and whether such and
such a parable may, or may not, be ascribed to Christ. What was important
to me was this light which has enlightened mankind for eighteen hundred
years and which enlightened and still enlightens me; but how to name the
source of that light, and what materials he or someone else had kindled,
did not concern me. |
³ª´Â »îÀÇ ¹®Á¦¿¡ ´ëÇÑ ´ë´äÀ» ã°í ÀÖ¾úÀ¸³ª ½ÅÇÐÀû ¶Ç´Â ¿ª»çÀû ¹®Á¦¿¡ ´ëÇÑ
´äÀ» ãÀ» °ÍÀº ¾Æ´Ï¾úÀ¸¸ç, ±×·¡¼ ³ª¿¡°Ô ÀÖ¾î¼ ÁÖµÈ
¹®Á¦´Â ¿¹¼ö°¡ Çϳª´ÔÀÎÁö ¾Æ´ÑÁö, ¼º·ÉÀÌ ¾îµð¿¡¼
ºñ·ÔµÇ´ÂÁö µîÀÌ ¾Æ´Ï¾úÀ¸¸ç, ¸¶Âù°¡Áö·Î º¹À½¼°¡
¾ðÁ¦ ±×¸®°í ´©±¸¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¾²¿©Á³´ÂÁö ±×¸®°í ±×·¸°í
±×·¯ÇÑ ºñÀ¯µéÀÌ ±×¸®½ºµµ°¡ ¸»ÇÏ¿´´ÂÁö ¾Æ´ÑÁö´Â
³ª¿¡°Ô¼ Áß¿äÇÏÁöµµ ¾Ê¾ÒÀ¸¸ç ºÒÇÊ¿äÇß´Ù. ³ª¿¡°Ô
Áß¿äÇÑ °ÍÀº 1800³â µ¿¾È Àηù¸¦ ¹àÇô ¿Â ÀÌ ºûÀ̾úÀ¸¸ç, ±×°ÍÀº ³ª¸¦ ºñÃß¾úÀ¸¸ç ¾ÆÁ÷µµ ³ª¸¦
ºñÃß°í ÀÖ´Ù; ÇÏÁö¸¸ ±× ºûÀÇ ±Ù¿øÀ» ¾î¶»°Ô ºÒ·¯¾ß ÇÒ
Áö ¶Ç´Â ±×À̰ųª ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ¹«¾ùÀ¸·Î ºÒÀ»
ºÙ¿´´ÂÁö´Â ³ªÀÇ °ü½ÉÀ» ²øÁö ¸øÇß´Ù.
|
On that this preface might end were the Gospels recently discovered
books and had Christ¡¯s teaching not suffered eighteen hundred years of
false interpretation. But now to understand the teaching of Jesus it is
necessary to know clearly the chief methods used in these false
interpretations. The most customary method of false interpretation, and
one which we have grown up with, consists of preaching under the name of
Christianity not what Christ taught but a church teaching composed of
explanations of very contradictory writings into which Christ¡¯s teaching
enters only to a small degree, and even then distorted and twisted to fit
together with other writings. According to this false interpretation
Christ¡¯s teaching is only one link in a chain of revelations beginning
with the commencement of the world and continuing in the Church until now.
These false interpreters call Jesus God; but the fact that they recognize
him as God does not make them attribute more importance to his words and
teaching than to the words of the Pentateuch, the Psalms, the Acts of the
Apostles, the Epistles, the Apocalypse, or even to the decisions of the
Councils and the writings of the Fathers of the Church. |
º¹À½¼µéÀÌ ÃÖ±Ù¿¡
¹ß°ßµÈ Ã¥µéÀÌ¸ç ±×¸®½ºµµÀÇ °¡¸£Ä§ÀÌ 1800³â µ¿¾È
°ÅÁþµÈ ÇØ¼®µéÀ» °ÞÁö ¾Ê¾Ò´Ù¸é, ¹Ù·Î ¿©±â¿¡¼ ÀÌ
¼¹®Àº
³¡³¯ °ÍÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌÁ¦ ¿¹¼öÀÇ °¡¸£Ä§À» ±ú´Ý±â
À§ÇÏ¿©¼´Â ÀÌµé °ÅÁþµÈ ÇØ¼®µé¿¡ »ç¿ëµÈ ÁÖµÈ
¹æ¹ýµéÀ» ¸í¹éÈ÷ ¾Æ´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. °ÅÁþµÈ ÇØ¼®ÀÇ
°¡Àå ÀÇ·ÊÀûÀÎ ¹æ¹ýÀº, À̰Ͱú ÇÔ²² ¿ì¸®°¡ ¼ºÀåÇØ ¿Â
°ÍÀ¸·Î, ±âµ¶±³ÀÇ À̸§À» ºô¸®µÇ ±×¸®½ºµµ°¡ °¡¸£Ä£
°ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ±×¸®½ºµµÀÇ °¡¸£Ä§Àº ´ÜÁö ¹Ì¹ÌÇÑ Á¤µµ·Î
Æ÷ÇԵǰí, ½ÉÁö¾î ¿Ö°îµÇ°í ºñƲ¾î¼ ´Ù¸¥ ±â·Ïµé°ú
ÇÔ²² Â¥¸ÂÃß¾îÁø, ¸Å¿ì »ó¹ÝµÇ´Â ±â·ÏµéÀÇ ¼³¸íÀ¸·Î
±¸¼ºµÈ ±³È¸ÀÇ °¡¸£Ä§À» ¼³±³ÇÔ¿¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ·± °ÅÁþµÈ
ÇØ¼®¿¡ µû¸£¸é ±×¸®½ºµµÀÇ °¡¸£Ä§Àº ´ÜÁö ¼¼»óÀÇ
½ÃÀÛÀ¸·Î ºñ·ÔµÇ¾î ÇöÀç±îÁöÀÇ ±³È¸·Î À̾îÁö´Â ÀÏ·ÃÀÇ
°è½Ãµé »óÀÇ ÇϳªÀÇ ¿¬°áÀÏ »ÓÀÌ´Ù. ÀÌµé °ÅÁþ
ÇØ¼®°¡µéÀº ¿¹¼ö¸¦ Çϳª´ÔÀ̶ó°í ºÎ¸¥´Ù; ÇÏÁö¸¸
±×µéÀÌ ±×¸¦ Çϳª´ÔÀ¸·Î ÀνÄÇϰí ÀÖ´Â »ç½ÇÀÌ ¿À¼øÀý,
½ÃÆí, »çµµÇàÀü, ¼Çѵé, ¹¬½Ã·Ï, ¶Ç´Â ½ÉÁö¾î °øÈ¸ÀÇ
°áÁ¤°ú ±³ºÎµéÀÇ Àú¼µéº¸´Ù ¿¹¼öÀÇ ¸»¾¸µé°ú °¡¸£Ä§¿¡
´õ¿í Áß¿äÇÔÀ» Ç¥ÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù.
|
LEO TOLSTOY. YASNAYA POLYANA, 1883. |
·¹¿À Å罺ÅäÀÌ. 1883³â
¾ß½º³ª¾ß Æú¸®¾ß³ª
|
|
|