¡¡

Jesusi.com Homepage

¡¡

¡¡

 °Ô½ÃÆÇ  °Ë»ö  ÀÚ·á½Ç  »çÀÌÆ®¸Ê  ¿¹¼ö¿Í³ª?

µÚ·Î ] Ȩ ] À§·Î ] ´ÙÀ½ ]

¡¡
¡¡ ¡¡

Gospel In Brief


by Leo Tolstoy

¡¡ ¡¡
¡¡ ¡¡ ¡¡ ¡¡
¡¡ ¡¡

A SUMMARY OF THE CHAPTERS

°¢ ÀåµéÀÇ ¿ä¾à

¡¡ ¡¡

IV
 Thy Kingdom Come

IV
³ª¶óÀÌ ÀÓÇϿɽøç

JESUS was sorry for people because they did not know true happiness, therefore he taught them. He said: Blessed are they who have no property or fame and do not care for them, and unhappy are they who seek riches and fame; for the destitute and the oppressed are in the Father's will, but the rich and famous seek only rewards from men in this temporal life.

¿¹¼ö´Â »ç¶÷µéÀÌ ÁøÁ¤ÇÑ ÇູÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ¿´À¸¹Ç·Î ±×µéÀ» ½½ÆÛÇÏ¿´À¸¸ç ±×·¯¹Ç·Î ±×µéÀ» °¡¸£ÃÆ´Ù. ±×°¡ ¸»Çß´Ù: Àç¹°À̳ª ¸í¿¹°¡ ¾øÀ¸¸ç, ±×°Íµé¿¡ °ü½ÉÀÌ ¾ø´Â »ç¶÷µéÀº º¹ÀÌ ÀÖ´Ù, ±×¸®°í ºÎ¿Í ¸í¿¹¸¦ Ãß±¸ÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº ºÒÇàÇÏ´Ù; ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±ÃÇÌÇÑ »ç¶÷µé°ú ¾ï¾Ð¹Þ´Â »ç¶÷µéÀº ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æ ¾È¿¡ ÀÖÀ¸³ª, ºÎÀÚµé°ú À¯¸íÇÑ »ç¶÷µéÀº ¿ÀÁ÷ ÀÌ·¯ÇÑ ¼¼¼ÓÀÇ »î ¾È¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô¼­ ¿ÀÁ÷ »ó±ÞÀ» ¹Ù¶ó±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

To fulfill the will of the Father do not fear to be poor and despised, but rejoice that you can show men what true happiness is.

¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æÀ» ½ÇÇàÇÏ·Á¸é °¡³­ÇÏ°í ¹«½Ã´çÇÏ´õ¶óµµ µÎ·Á¿ö ¸»¶ó, ±×·¯³ª »ç¶÷µé¿¡°Ô ÁøÁ¤ÇÑ ÇູÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö º¸¿©ÁÙ ¼ö ÀÖÀ½À» Áñ°Å¿öÇ϶ó.

To carry out the will of the Father which gives life and welfare to all men, five commandments must be obeyed:

¸ðµç »ç¶÷µé¿¡°Ô »î°ú ÇູÀ» ÁÖ´Â ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æÀ» ÀÌÇàÇÏ·Á¸é, ´Ù¼¸ °¡ÁöÀÇ °è¸íÀÌ ¹Ýµå½Ã ÁöÄÑÁ®¾ß ÇÑ´Ù.

The first commandment is to do no ill to anyone so as not to arouse anger, for evil begets evil.

ù¹øÂ° °è¸íÀº ºÐ³ë¸¦ ÃÊ·¡ÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇϱâÀ§ÇÏ¿© ¾Æ¹«¿¡°Ôµµ ³ª»Û ÀÏÀ» ÇÏÁö ¾Ê¾Æ¾ß ÇÑ´Ù, ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¾ÇÀº ¾ÇÀ» ³º±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

The second commandment is not to go after women and not to desert the wife with whom you have once been joined; for desertion and change of wives causes all the world's dissoluteness.

µÎ¹øÂ° °è¸íÀº ¿©ÀÚµéÀÇ µÚ¸¦ µû¶ó´Ù³à¼­´Â ¾È µÈ´Ù ±×¸®°í ÀÚ½ÅÀÌ Çѹø °áÇÕÇÑ ¾Æ³»¸¦ ¹ö·Á¼­´Â ¾È µÈ´Ù; ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¾Æ³»¸¦ ¹ö¸²°ú ¹Ù²ÞÀº ¼¼»óÀÇ ¸ðµç ¹æÁ¾ÇÔÀ» ÃÊ·¡Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.

The third commandment is to take no oath of any kind. A man can promise nothing, for he is altogether in the Father's power; and oaths are taken for bad purposes.

¼¼¹øÂ° °è¸íÀº ¾î¶² Á¾·ùÀÇ ¸Í¼¼µµ ÇÏ¿©¼­´Â ¾ÈµÈ´Ù. »ç¶÷Àº ¾Æ¹«°Íµµ ¾à¼ÓÇÒ ¼ö ¾ø´Ù, ¿Ö³ÄÇÏ³ä ±×´Â ÀüÀûÀ¸·Î ¾Æ¹öÁöÀÇ ±Ç¼¼¿¡ Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù; ±×¸®°í ¸Í¼¼´Â ³ª»Û ¸ñÀûÀ¸·Î ÇàÇÏ¿©Áø´Ù.

The fourth commandment is not to resist evil, not to condemn, and not to go to law; but to endure wrong and to do even more than people demand, for every man is full of faults and incapable of guiding others. By taking revenge, we only teach others to do the same.

³×¹øÂ° °è¸íÀº ¾Ç¿¡ ´ëÇ×ÇÏÁö ¸» °ÍÀ̸ç, Á¤ÁËÇÏÁö ¸»¸ç, ¹ýÁ¤¿¡ °¡Áö ¸»¶ó; ±×·¯³ª ¾ÇÇàÀ» Âü¾Æ¾ß ÇÑ´Ù ±×¸®°í »ç¶÷µéÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õ ÇàÇØÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù, ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¸ðµç »ç¶÷µéÀº À߸øÀ¸·Î °¡µæÇϸç, ´Ù¸¥ »ç¶÷À» ÀεµÇÒ ¼ö ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. º¹¼ö¸¦ ÇÔÀ¸·Î½á, ¿ì¸®´Â ¿ÀÁ÷ ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÌ ¶È°°ÀÌ ÇàÇÔÀ» °¡¸£Ä¥ »ÓÀÌ´Ù.

The fifth commandment is not to discriminate between fellow-countrymen and foreigners, for all are children of one Father.

´Ù¼¸¹øÂ° °è¸íÀº °°Àº µ¿Æ÷¿Í ¿Ü±¹ÀλçÀÌ¿¡ Â÷º°À» ÇÏÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÑ´Ù, ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¸ðµç »ç¶÷Àº ÇÑ ¾Æ¹öÁöÀÇ ÀÚ³àµéÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.

These five commandments should be observed not to win praise from men, but for your own welfare; therefore do not pray, or fast, in the sight of men.

ÀÌ·¯ÇÑ ´Ù¼¸ °¡Áö °è¸íµéÀº »ç¶÷µé¿¡°Ô ĪÂùÀ» µè±â À§Çؼ­°¡ ¾Æ´Ï¶ó ÀÚ±âÀÚ½ÅÀÇ ÇູÀ» À§ÇÏ¿© ÁöÄÑÁ®¾ß ÇÑ´Ù; ±×·¯¹Ç·Î »ç¶÷µéÀÌ º¸´Â °÷¿¡¼­ ±âµµÇϰųª ±Ý½ÄÀ» ÇÏÁö ¸»¶ó.

The Father knows all that people need, and there is no need to pray for anything; all that is necessary is to seek to be in the Father¡¯s will. And His will is that we should not feel enmity towards anyone. It is unnecessary to fast, for men fast merely to win praise from men and their praise should be avoided. It is necessary only to take care to live in the Father's will, and the rest will all be added of itself. A man concerned with the things of the body cannot be concerned with the kingdom of heaven. Even though a man does not trouble about food and clothing, he can live: the Father will give life. All that is needful is to be in the will of the Father at the present moment, for the Father gives his children what they need. Desire only the power of the spirit, which the Father gives. The five commandments show the path to the kingdom of heaven, and this narrow path alone leads to everlasting life.

¾Æ¹öÁö´Â »ç¶÷µéÀÌ ÇÊ¿äÇÑ ¸ðµç °ÍÀ» ¾Ë°í °è½Å´Ù, ±×¸®°í ¹«¾ùÀ» À§ÇØ ±âµµÇÒ Çʿ䰡 ¾ø´Ù; ÇÊ¿äÇÑ ¸ðµç °ÍÀº ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æ ¾È¿¡ Àֱ⸦ °£±¸ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±Ý½ÄÀ» ÇÏ´Â °ÍÀº ºÒÇÊ¿äÇÏ´Ù, ¿Ö³ÄÇÏ¸é »ç¶÷µé·ÎºÎÅÍ ÄªÂùÀ» µè±âÀ§ÇØ ±Ý½ÄÇϱ⠶§¹®À̸ç, »ç¶÷µéÀÇ ÄªÂùÀº ÇÇÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æ ¾È¿¡ »ìµµ·Ï ³ë·ÂÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù, ±×¸®°í ³ª¸ÓÁö´Â ¸ðµÎ ½º½º·Î ´õÇØÁú °ÍÀÌ´Ù. À°½ÅÀÇ °Íµé¿¡ ¸¶À½À» µÎ´Â »ç¶÷Àº õ±¹À» ¸¶À½¿¡ µÑ ¼ö ¾ø´Ù. »ç¶÷Àº ºñ·Ï ¾ç½Ä°ú ÀǺ¹À» ¿°·ÁÇÏÁö ¾Ê¾Æµµ »ì ¼ö ÀÖ´Ù: ¾Æ¹öÁö°¡ »îÀ» ÁÖ½Ç °ÍÀÌ´Ù. ÇÊ¿äÇÑ ¸ðµç °ÍÀº, ¾Æ¹öÁö°¡ ±×ÀÇ ÀÚ³àµé¿¡°Ô ±×µéÀÌ ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀ» Áֽñ⠶§¹®¿¡, ÇöÀçÀÇ ¼ø°£¿¡ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æ ¾È¿¡ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿µÀÇ Èû¸¸À» ¹Ù¶óµµ·Ï Ç϶ó, ±×¸®°í ±× ¿µÀº ¾Æ¹öÁö°¡ ÁֽŴÙ. ´Ù¼¸ °¡Áö °è¸íÀº õ±¹À» ÇâÇÑ ±æÀ» º¸¿©ÁØ´Ù, ±×¸®°í ÀÌ Á¼Àº ±æ¸¸ÀÌ ¿µ¿øÇÑ »îÀ¸·Î À̲ö´Ù.

False teachers-wolves pretending to be sheep- always try to lead people astray from this path. Beware of them! False teachers can always be detected by the fact that they teach evil in the name of good. If they teach violence and executions they are false teachers. By what they teach they may be known.

°ÅÁþ ±³»çµé-¾çÀÇ Å»À» ¾´ ´Á´ëµé-Àº ¾ðÁ¦³ª »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ ±æÀ» ¹þ¾î³ªµµ·Ï ÀεµÇÏ·Á ÇÑ´Ù. ±×µéÀ» Á¶½ÉÇ϶ó! °ÅÁþ ±³»çµéÀº ¾ðÁ¦³ª ¼±ÀÇ À̸§À¸·Î ¾ÇÀ» °¡¸£Ä£´Ù´Â »ç½Ç¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ¸¸ÀÏ ±×µéÀÌ Æø·Â°ú ó¹úÀ» °¡¸£Ä£´Ù¸é ±×µéÀº °ÅÁþ ±³»çµéÀÌ´Ù. ±×µéÀÌ °¡¸£Ä¡´Â °ÍÀ¸·Î ±×µéÀÌ ¾Ë·ÁÁø´Ù.

Not he fulfills the Father's will who calls on the name of God, but he who does what is good. He who fulfills these five commandments will have a secure and true life, of which nothing can deprive him: but he who does not fulfill them will have an insecure life which will soon be taken from him, leaving him nothing.

Çϳª´ÔÀÇ À̸§À» ºÎ¸£´Â ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¶ó ¼±ÇÑ ÀÏÀ» ÇàÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æÀ» ½ÇÇàÇÑ´Ù. ÀÌ ´Ù¼¸ °¡Áö °è¸íÀ» ½ÇÇàÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¾ÈÀüÇϰí ÁøÁ¤ÇÑ »îÀ» °¡Áú °ÍÀ̸ç, À̰ÍÀº ¾Æ¹«µµ ±×·ÎºÎÅÍ »©¾ÑÀ» ¼ö ¾ø´Ù: ±×·¯³ª ±×°ÍµéÀ» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê´Â »ç¶÷Àº ºÒ¾ÈÀüÇÑ »îÀ» °¡Áú °ÍÀ̸ç, ±×°ÍÀº °ð »©¾Ñ°Ü¼­ ±×¿¡°Ô´Â ¾Æ¹«°Íµµ ³²Áö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.

The teaching of Jesus surprised and attracted the people by the fact that it recognized all men as free. It was the fulfillment of Isaiah's prophecy, that God's chosen one would bring light to men, would overcome evil and re-establish truth, not by violence but by gentleness, meekness, and kindness.

¿¹¼öÀÇ °¡¸£Ä§Àº ±×°ÍÀÌ ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ ÀÚÀ¯·Ó´Ù´Â °ÍÀ» ÀÎÁ¤ÇÑ »ç½Ç¿¡¼­ »ç¶÷µéÀ» ³î¶ó°Ô ÇßÀ¸¸ç ²ø¾î ´ç°å´Ù. ±×°ÍÀº ¹Ù·Î ÀÌ»ç¾ßÀÇ ¿¹¾ðÀÇ ¼ºÃë·Î¼­, Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÅÃµÈ ÀÚ°¡ »ç¶÷µé¿¡°Ô ºûÀ» °¡Á® ¿Ã °ÍÀ̸ç, Æø·Â¿¡ ÀÇÇÏÁö ¾Ê°í ¿ÂÈ­ÇÔ, ¿ÂÀ¯ÇÔ, ±×¸®°í Ä£ÀýÇÔÀ¸·Î½á ¾ÇÀ» ±Øº¹Çϰí Áø¸®¸¦ ´Ù½Ã ¼¼¿òÀÌ´Ù.

¡¡ ¡¡
¡¡ ¡¡

Ȩ ] À§·Î ] I. Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ] II. Çϳª´ÔÀ» ¼¶±è ] III. »îÀÇ ±Ù¿ø ] [ IV. Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó ] V. Áø¸®ÀÇ »î ] VI. °ÅÁþµÈ »î ] VII. ¾Æ¹öÁö¿Í ÇÑ ¸ö ] VIII. »îÀº ÇöÀçÀÌ´Ù ] IX. ½ÃÇè ] X. ½ÃÇè°úÀÇ ½Î¿ò ] XI. °íº° °­¿¬ ] XII. ¿µÀÇ ½Â¸® ]


¡¡ ¡¡
¡¡
¡¡

 °Ô½ÃÆÇ  °Ë»ö  ÀÚ·á½Ç  »çÀÌÆ®¸Ê  ¿¹¼ö¿Í³ª?

µÚ·Î ] Ȩ ] À§·Î ] ´ÙÀ½ ]

¡¡
¡¡

Jesusi.com Homepage



This page was last modified 2002/01/01

¡¡