게시판  검색  자료실  사이트맵  예수와나?

뒤로 ]  ] 위로 ] 다음 ]


구약 외경(舊約外經)

(Old Testament Apocrypha)


Book of Judith



Judith, Book of, apocryphal work excluded from the Hebrew and Protestant biblical canons but included in the Septuagint (Greek version of the Hebrew Bible) and accepted in the Roman canon. 유디스는, 히브리어 성서 정경(正經)과 개신교 성서 정경에서는 제외되는 외경(外經)이지만 70인역(히브리어 성서의 그리스어 번역본)과 로마 카톨릭에서는 정경에는 포함되어 있다.
The book relates that Nebuchadrezzar, king of Assyria, sent his general Holofernes on an expedition against Palestine. At the siege of the Jewish city of Bethulia, a general named Achior warned Holofernes of the danger of attacking the Jews. A beautiful Jewish widow named Judith left the besieged city in pretended flight and foretold to Holofernes that he would be victorious. Invited into his tent, she cut off his head as he lay in drunken sleep and brought it in a bag to Bethulia. A Jewish victory over the leaderless Assyrian forces followed. [유디스]는 아시리아의 왕 네부카드네자르(느부갓네살)가 홀로페르네스 장군을 보내어 팔레스타인을 토벌하고자 한 것을 이야기하고 있다. 유다의 베툴리아를 포위하고 있을 때 아키오르라는 이름의 장군이 홀로페르네스에게 유대인을 공격하는 것은 위험한 일이라고 충고해준다. 미모의 유대인 과부인 유디스라는 여인은 도주한 것처럼 가장하여 포위된 성을 떠나 홀로페르네스에게 가서 그가 승리할 것이라고 예언한다. 장군의 막사로 초대된 유디스는 그가 술에 취해 잠에 떨어져 있을 때 그의 목을 베고 그것을 부대에 넣어 베툴리아로 가져갔다. 지도자를 잃은 아시리아군을 제압한 유대인의 승리에 대한 이야기가 그 다음에 나온다.
The work's historicity is suspect because of numerous historical and chronological errors. Some scholars have suggested that the existence of similar accounts in the Bible (e.g., Jael in the Book of Judges) and in the interpretive stories of the Midrash point to an early, common source (perhaps from the 6th century BC) now lost. Others, however, view the story as sheer fiction and attribute it to an anonymous Palestinian Jew who wrote shortly after the end of the Maccabean revolt (2nd century BC). According to this view, Judith was meant to be the female counterpart of Judas Maccabeus, leader of the revolt, and the book, discussing a contemporary situation in the guise of an ancient historical setting, was written to encourage the Judaean Jews in the uneasy period of independence following the wars precipitated by the Maccabean uprising. 이 책에는 역사적인 오류가 많기 때문에 역사성이 의심스럽다. 일부 학자들은 이와 비슷한 이야기가 성서(〈판관기]의 야엘 이야기)와 미드라시의 해설 이야기에 있다는 것은 지금은 유실되었지만, 초기에(아마도 BC 6세기) 공통된 자료가 있었음을 가리키는 것이라고 주장해왔다. 그러나 다른 이들은 이 이야기를 완전히 꾸며낸 이야기로 보며, 무명의 팔레스타인 유대인이 마카베오 반란(BC 2세기)이 끝난 다음에 썼다고 본다. 이 견해에 따르면 유디스는 마카베오 반란을 주동한 사람인 유다 마카베오의 역할을 하는 상징적인 여성이라고 하며, 또한[유디스]는 고대의 역사적 배경을 가장해서 마카베오 반란 이후의 상황을 논하는 것으로, 사실은 마카베오의 반란으로 일어난 전쟁이 끝난 후의 불안한 독립기를 살고 있던 팔레스타인 거주 유대인들을 격려하기 위해 저술되었다고 한다.

The work has apocalyptic overtones insofar as the enemy attack against Palestine was seen as a combat between the forces of evil and the people of God. Religion and patriotism are equated, and emphasis is also placed on the beliefs that disobedience to the Law will bring certain punishment and that faith must remain strong in times of stress. God's Providence is shown as working through human instruments, in this case, Judith, not through the intervention of divine beings. As a work of literature, Judith maintains a constant dramatic tension, and its popularity in antiquity is attested by its preservation in several Hebrew, Greek, Syriac, and Latin editions. 

팔레스타인을 멸망시키려는 적의 공격을 악의 세력과 하느님 백성 사이의 전투로 보았다는 점에서 이 작품이 묵시적인 의미를 함축하고 있다. 종교와 애국심이 동일시되고 있으며, 율법을 불순종하면 반드시 징벌을 초래할 것이라는 신념과 압박의 시기에도 신앙을 굳세게 지켜야 한다는 것에 대해 강조하고 있다. 하느님의 섭리는 신적인 존재가 개입함으로써가 아니라 사람을 도구로 써서, 즉 이 경우에는 유디스를 통해서 이루어진다는 것으로 나타난다. 하나의 문학 작품으로서[유디스]는 연속적인 긴장을 유지하고 있으며, 히브리어·그리스어·시리아어·라틴어 판으로 각각 보존되었다는 것은 이 책이 고대에 널리 읽혔음을 입증한다.
Outline of Contents 개요
The Jews are threatened with destruction
유대인들이 멸망에 대한 위협을 받다
Judith saves the nation
유디스 민족을 구하다
The Jews are victorious
유대인들이 승리하다


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


유디스  1-8 ] 유디스  9-16 ]

 ] 위로 ] 토비트 ] [ 유디스 ] 에스더 ] 지혜서 ] 집회서 ] 바룩 ] 예레미야의 편지 ] 수잔나 ] 벨과 용 ] 마카베오1서 ] 마카베오2서 ] 마카베오3서 ] 마카베오4서 ] 에스드라1서 ] 에스드라2서 ] 므나세의 기도 ] 아자리아의 기도 ] 세사람의 노래 ] 시편 151 ]


 게시판  검색  자료실  사이트맵  예수와나?

뒤로 ]  ] 위로 ] 다음 ] Homepage

This page was last modified 2002/01/01