|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Almost two months had passed. The hot summer was half over, but Sergei
Ivanovich was only just preparing to leave Moscow. |
|
|
Sergei Ivanovich's life had not been uneventful during this time. A year
ago he had finished his book, the fruit of six years' labor. An Inquiry
Concerning the Principles and Forms of Government in Europe and Russia. Several
sections of this book and its introduction had appeared in periodical
publications, and other parts had been read by Sergei Ivanovich to persons of
his circle, so that the leading ideas of the work could not be entirely novel to
the public. But still, Sergei Ivanovich had expected that on its appearance his
book would be sure to make a serious impression on society, and if it did not
cause a revolution in social science it would, at any rate, make a great stir in
the scientific world. |
|
|
After the most conscientious revision the book had last year been
published, and had been distributed among the booksellers. |
|
|
Though he asked no one about it, reluctantly and with feigned
indifference answered his friends' inquiries as to how the book was going, and
did not even inquire of the booksellers how the book was selling, Sergei
Ivanovich was all on the alert, with strained attention, watching for the first
impression his book would make in the world and in literature. |
|
|
But a week passed, a second, a third, and in society no impression
whatever could be detected. Those of his friends, who were specialists and
savants, occasionally- unmistakably from politeness- alluded to it. The rest of
his acquaintances, not interested in a book on a learned subject, did not talk
of it at all. And society generally- just now especially absorbed in other
things- was absolutely indifferent. In the press, too, for a whole month there
was not a word about his book. |
|
|
Sergei Ivanovich had calculated to a nicety the time necessary for
writing a review, but a month passed, and a second, and still there was silence. |
|
|
Only in the Northern Beetle, in a comic article on the singer Drabanti,
who had lost his voice, there was a contemptuous allusion to Koznishev's book,
suggesting that the book had been long ago seen through by everyone, and was a
subject of general ridicule. |
|
|
At last, in the third month, a critical article appeared in a serious
review. Sergei Ivanovich knew the author of the article. He had met him once at
Golubtsov's. |
|
|
The author of the article was a young man, an invalid, very bold as a
writer, but extremely deficient in breeding and shy in personal relations. |
|
|
In spite of his absolute contempt for the author, it was with complete
respect that Sergei Ivanovich set about reading the article. The article was
awful. |
|
|
The critic had undoubtedly put an interpretation upon the book which
could not possibly be put on it. But he had selected quotations so adroitly that
for people who had not read the book (and obviously scarcely anyone had read it)
it seemed absolutely clear that the whole book was nothing but a medley of
high-flown phrases, not even- as suggested by marks of interrogation- used
appropriately, and that the author of the book was a person absolutely without
knowledge of the subject. And all this was so wittily done that Sergei Ivanovich
would not have disowned such wit himself. But that was just what was so awful. |
|
|
In spite of the scrupulous conscientiousness with which Sergei Ivanovich
verified the correctness of the critic's arguments, he did not for a minute stop
to ponder over the faults and mistakes which were ridiculed; but unconsciously
he began immediately trying to recall every detail of his meeting and
conversation with the author of the article. |
|
|
"Didn't I offend him in some way?" Sergei Ivanovich wondered. |
|
|
And remembering that when they met he had corrected the young man about
something he had said that betrayed ignorance, Sergei Ivanovich found the
explanation for the trend of the article. |
|
|
This article was followed by a deadly silence about the book both in the
press and in conversation, and Sergei Ivanovich saw that his six years' task,
toiled at with such love and labor, had gone, leaving no trace. |
|
|
Sergei Ivanovich's position was still more difficult from the fact that,
since he had finished his book, he had had more literary work to do, such as had
hitherto occupied the greater part of his time. |
|
|
Sergei Ivanovich was clever, cultivated healthy and energetic, and he did
not know what use to make of his energy. Conversations in drawing rooms, in
meetings, assemblies, and committees- everywhere where talk was possible- took
up part of his time. But being used for years to town life, he did not waste all
his energies in talk, as his less experienced younger brother did, when he was
in Moscow. He had a great deal of leisure and intellectual energy still to
dispose of. |
|
|
Fortunately for him, at this period so difficult for him because of the
failure of his book, the various public questions of the dissenting sects, of
the American Friends, of the Samara famine, of exhibition, and of spiritualism,
were definitely replaced in public interest by the Slavonic question, which had
hitherto rather languidly interested society, and Sergei Ivanovich, who had been
one of the first to raise this subject, threw himself into it heart and soul. |
|
|
In the circle to which Sergei Ivanovich belonged, nothing was talked of
or written about just now but the Servian war. Everything that the idle crowd
usually does to kill time was done now for the benefit of the Slavonic peoples.
Balls, concerts, dinners, speeches, ladies' dresses, beer, taverns- everything
testified to sympathy with the Slavonic peoples. |
|
|
From much of what was spoken and written on the subject, Sergei Ivanovich
differed on various points. He saw that the Slavonic question had become one of
those fashionable distractions which succeed one another in providing society
with an object and an occupation. He saw, too, that a great many people were
taking up the subject from motives of self-interest and self-advertisement. He
recognized that the newspapers published a great deal that was superfluous and
exaggerated, with the sole aim of attracting attention and talking one another
down. He saw that in this general movement those who thrust themselves most
forward and shouted the loudest were men who had failed and were smarting under
a sense of injury- generals without armies, ministers not in the ministry,
journalists not on any paper, party leaders without followers. He saw that there
was a great deal in it that was frivolous and absurd. But he saw and recognized
an unmistakable growing enthusiasm, uniting all classes, with which it was
impossible not to sympathize. The massacre of men who were fellow Christians,
and of the same Slavonic race, excited sympathy for the sufferers and
indignation against the oppressors. And the heroism of the Servians and
Montenegrins struggling for a great cause begot in the whole people a longing to
help their brothers not in word but in deed. |
|
|
But in this there was another aspect that made Sergei Ivanovich rejoice.
That was the manifestation of public opinion. The public had definitely
expressed its desire. The soul of the people had, as Sergei Ivanovich said,
found expression. And the more he worked in this cause, the more incontestable
it seemed to him that it was a cause destined to assume vast dimensions, to
create an epoch. |
|
|
He threw himself heart and soul into the service of this great cause, and
forgot to think about his book. |
|
|
His whole time now was engrossed by it, so that he could scarcely manage
to answer all the letters and appeals addressed to him. |
|
|
He worked the whole spring and part of the summer, and it was only in
July that he prepared to go away to his brother's country place. |
|
|
He was going both to rest for a fortnight, and in the very heart of the
people, in the farthest wilds of the country, to enjoy the sight of that
uplifting of the spirit of the people, of which, like all residents in the
capital and big towns, he was fully persuaded. Katavassov had long intended to
carry out his promise to stay with Levin, and so he was going with him. |
|
|
|
|
|
Sergei Ivanovich and Katavassov had just reached the station of the Kursk
line, which was particularly busy and full of people that day, when, looking
round for the groom who was following with their things, they saw a party of
volunteers driving up in four cabs. Ladies met them with bouquets of flowers,
and, followed by the rushing crowd, they went into the station. |
|
|
One of the ladies who had met the volunteers, came out of the hall and
addressed Sergei Ivanovich. |
|
|
"You also come to see them off?" she asked in French. |
|
|
"No, I'm going away myself, Princess. To my brother's for a holiday.
Do you always see them off?" said Sergei Ivanovich with a barely
perceptible smile. |
|
|
"Oh, that would be impossible!" answered the Princess. "Is
it true that eight hundred have been sent from us already? Malvinsky wouldn't
believe me." |
|
|
"More than eight hundred. If you reckon those who have been sent not
directly from Moscow, over a thousand," answered Sergei Ivanovich. |
|
|
"There! That's just what I said!" exclaimed the lady joyously.
"And it's true too, I suppose, that about a million has been
subscribed?" |
|
|
"Yes, Princess." |
|
|
"What do you say to today's telegram? The Turks have been
overwhelmed again." |
|
|
"Yes, so I saw," answered Sergei Ivanovich. They were speaking
of the last telegram stating that the Turks had been for three days in
succession beaten at all points and put to flight, and that tomorrow a decisive
engagement was expected. |
|
|
"Ah, by the way, a splendid young fellow has asked leave to go, and
they've made some difficulty- I don't know why. I meant to ask you; I know him;
please write a note about his case. He's being sent by Countess Lidia
Ivanovna." |
|
|
Sergei Ivanovich asked for all the details the Princess knew about the
young man, and, going into the first-class waiting room, wrote a note to the
person on whom the granting of leave of absence depended, and handed it to the
Princess. |
|
|
"You know Count Vronsky, the notorious one... is going by this
train?" said the Princess with a smile full of triumph and meaning, when he
found her again and gave her the letter. |
|
|
"I had heard he was going, but I did not know when. By this
train?" |
|
|
"I've seen him. He's here: there's only his mother seeing him off.
It's the best thing, anyway, that he could do." |
|
|
"Oh, yes, of course." |
|
|
While they were talking the crowd streamed by them toward the dining
table. They went forward too, and heard a gentleman with a glass in his hand
delivering a loud discourse to the volunteers. "In the service of religion,
humanity, and our brethren," the gentleman said, his voice growing louder
and louder; "to this great cause mother Moscow dedicates you with her
blessing. Jivio!" he concluded, concluded, loudly and tearfully. |
|
|
Everyone shouted Jivio! and a fresh crowd dashed into the hall, almost
carrying the Princess off her feet. |
|
|
"Ah, Princess! That was something like!" said Stepan
Arkadyevich, suddenly appearing in the midst of the crowd and beaming upon them
with a delighted smile. "Capitally, warmly said, wasn't it? Bravo! And
Sergei Ivanovich! Why, you ought to have said something- just a few words, you
know, to encourage them; you do that so well," he added with a soft,
respectful, and discreet smile, moving Sergei Ivanovich forward a little by the
arm. |
|
|
"No, I'm just off." |
|
|
"Where to?" |
|
|
"To the country, to my brother's," answered Sergei Ivanovich. |
|
|
"Then you'll see my wife. I've written to her, but you'll see her
first. Please tell her that they've seen me and that it's 'all right,' as the
English say. She'll understand. Oh, and be so good as to tell her I'm appointed
member of the committee.... But she'll understand! You know, les petites misires
de la vie humaine," he said, as it were apologizing to the Princess.
"And Princess Miaghkaia- not Liza, but Bibish- is sending a thousand guns
and twelve nurses, after all. Did I tell you?" |
|
|
"Yes, I heard so," answered Koznishev indifferently. |
|
|
"It's a pity you're going away," said Stepan Arkadyevich.
"Tomorrow we're giving a dinner to two who are setting off-
Dimer-Biartniansky from Peterburg and our Veslovsky, Grisha. They're both going.
Veslovsky's only lately married. There's a fine fellow for you! Eh,
Princess?" he turned to the lady. |
|
|
The Princess looked at Koznishev without replying. But the fact that
Sergei Ivanovich and the Princess seemed anxious to get rid of him did not in
the least disconcert Stepan Arkadyevich. Smiling, he stared at the feather in
the Princess's hat, and then about him as though he were going to pick something
up. Seeing a lady approaching with a collection box, he beckoned her up and put
in a five-rouble note. |
|
|
"I can never see these collection boxes unmoved while I've money in
my pocket," he said. "And how about today's telegram? Fine chaps those
Montenegrins!" |
|
|
"You don't say so!" he cried, when the Princess told him that
Vronsky was going by this train. For an instant Stepan Arkadyevich's face looked
sad, but a minute later, when, stroking his whiskers and swinging as he walked,
he went into the hall where Vronsky was, he had completely forgotten his own
despairing sobs over his sister's corpse, and he saw in Vronsky only a hero and
an old friend. |
|
|
"With all his faults one can't refuse to do him justice," said
the Princess to Sergei Ivanovich, as soon as Stepan Arkadyevich had left them.
"What a typically Russian, Slav nature! Only, I'm afraid it won't be
pleasant for Vronsky to see him. Say what you will, I'm touched by that man's
fate. Do talk to him a little on the way," said the Princess. |
|
|
"Yes, perhaps, if the occasion arises." |
|
|
"I never liked him. But this atones for a great deal. He's not
merely going himself- he's taking a squadron at his own expense." |
|
|
"Yes, so I heard." |
|
|
A bell sounded. Everyone crowded to the doors. |
|
|
"Here he is!" said the Princess, indicating Vronsky, who, with
his mother on his arm walked by, wearing a long overcoat and wide-brimmed black
hat. Oblonsky was walking beside him, talking eagerly of something. |
|
|
Vronsky was frowning and looking straight before him, as though he did
not hear what Stepan Arkadyevich was saying. |
|
|
Probably on Oblonsky's pointing them out, he looked round in the
direction where the Princess and Sergei Ivanovich were standing, and, without
speaking, lifted his hat. His face, aged and worn by suffering, looked stony. |
|
|
Going onto the platform, Vronsky left his mother and disappeared into a
compartment. |
|
|
On the platform there rang out "God save the Czar," then shouts
of "Hurrah!" and "Jivio!" One of the volunteers, a tall,
very young man with a hollow chest, was particularly conspicuous, bowing and
waving his felt hat and a nosegay over his head. Then two officers emerged,
bowing too, and a stout man with a big beard, wearing a greasy forage cap. |
|
|
|
|
|
Having said good-by to the Princess, Sergei Ivanovich was joined by
Katavassov; together they got into a carriage full to overflowing, and the train
started. |
|
|
At Czaritsino station the train was met by a chorus of young men singing
"Hail to Thee!" Again the volunteers bowed and poked their heads out,
but Sergei Ivanovich paid no attention to them. He had had so much to do with
the volunteers that the type was familiar to him and did not interest him.
Katavassov, whose scientific work had prevented his having a chance of observing
them hitherto, was very much interested in them and questioned Sergei Ivanovich. |
|
|
Sergei Ivanovich advised him to go into the second class and talk to them
himself. At the next station Katavassov acted on this suggestion. |
|
|
At the first stop he moved into the second class and made the
acquaintance of the volunteers. They were sitting in a corner of the carriage,
talking loudly and obviously aware that the attention of the passengers, and of
Katavassov, as he got in, was concentrated upon them. More loudly than all
talked the tall, hollow-chested young man. He was unmistakably tipsy, and was
relating some story that had occurred at his school. Facing him sat a
middle-aged officer in the Austrian military jacket of the Guards' uniform. He
was listening with a smile to the hollow-chested youth, and occasionally pulling
him up. The third, in an artillery uniform, was sitting on a portmanteau beside
them. A fourth was asleep. |
|
|
Entering into conversation with the youth, Katavassov learned that he was
a wealthy Moscow merchant who had run through a large fortune before he was
two-and-twenty. Katavassov did not like him, because he was unmanly and
effeminate and sickly. He was obviously convinced, especially now after
drinking, that he was performing a heroic action, and he bragged of it in the
most unpleasant way. |
|
|
The second, the retired officer, made an unpleasant impression too upon
Katavassov. He was, it seemed, a man who had tried everything. He had been on a
railway, had been a land steward, and had started factories, and he talked,
quite without necessity, of everything, and used learned expressions quite
inappropriately. |
|
|
The third, the artilleryman, on the contrary, struck Katavassov very
favorably. He was a quiet, modest fellow, unmistakably impressed by the
knowledge of the officer and the heroic self-sacrifice of the merchant, and
saying nothing about himself. When Katavassov asked him what had impelled him to
go to Servia, he answered modestly: |
|
|
"Oh, well, everyone's going. The Servians want help, too. I'm sorry
for them." |
|
|
"Yes, you artillerymen are especially scarce there," said
Katavassov. |
|
|
"Oh, I wasn't long in the artillery; maybe they'll put me into the
infantry or the cavalry." |
|
|
"Into the infantry, when they need artillery more than
anything?" said Katavassov, fancying from the artilleryman's apparent age
that he must have reached a fairly high grade. |
|
|
"I wasn't long in the artillery; I'm a junker, in reserve," he
said, and he began to explain how he had failed in his examination. |
|
|
All of this together made a disagreeable impression on Katavassov, and
when the volunteers got out at a station for a drink, Katavassov would have
liked to compare his unfavorable impression in conversation with someone. There
was an old man in the carriage, wearing a military overcoat, who had been
listening all the while to Katavassov's conversation with the volunteers. When
they were left alone, Katavassov addressed him. |
|
|
"What different positions they come from, all those fellows who are
going off there," Katavassov said vaguely, not wishing to express his own
opinion, and at the same time anxious to find out the old man's views. |
|
|
The old man was an officer who had served in two campaigns. He knew what
makes a soldier, and, judging by the appearance and the talk of those persons,
by the swagger with which they had recourse to the bottle on the journey, he
considered them poor soldiers. Moreover, he lived in a district town, and he was
longing to tell how one soldier had volunteered from his town, a drunkard and a
thief whom no one would employ as a laborer. But knowing by experience that in
the present condition of the public temper it was dangerous to express an
opinion opposed to the general one, and especially to criticize the volunteers
unfavorably, he too watched Katavassov without committing himself. |
|
|
"Well, men are wanted there," he said, laughing with his eyes.
And they fell to talking of the last war news, and each concealed from the other
his perplexity as to the engagement expected next day, since the Turks had been
beaten, according to the latest news, all along the line. And so they parted,
neither giving expression to his opinion. |
|
|
Katavassov went back to his own carriage, and with reluctant hypocrisy
reported to Sergei Ivanovich his observations of the volunteers, from which it
would appear that they were capital fellows. |
|
|
At a big station at a town the volunteers were again greeted with shouts
and singing, again men and women with collection boxes appeared, and provincial
ladies brought bouquets to the volunteers and followed them into the refreshment
room; but all this was on a much smaller and feebler scale than in Moscow. |
|
|
|
|
|
While the train was stopping at the provincial town, Sergei Ivanovich did
not go to the refreshment room, but walked up and down the platform. |
|
|
The first time he passed Vronsky's compartment he noticed that the
curtain was drawn over the window; but as he passed it the second time he saw
the old Countess at the window. She beckoned to Koznishev. |
|
|
"I'm going, you see- taking him as far as Kursk," she said. |
|
|
"Yes, so I heard," said Sergei Ivanovich, standing at her
window and peeping in. "What a noble act on his part!" he added,
noticing that Vronsky was not in the compartment. |
|
|
"Yes, after his misfortune, what was there for him to do?" |
|
|
"What a terrible thing it was!" said Sergei Ivanovich. |
|
|
"Ah, what I have been through! But do get in.... Ah, what I have
been through!" she repeated, when Sergei Ivanovich had got in and sat down
beside her. "You can't conceive it! For six weeks he did not speak to
anyone, and would not touch food except when I implored him. And not for one
minute could we leave him alone. We took away everything he could have used
against himself. We lived on the ground floor, but there was no reckoning on
anything. You know, of course, that he had shot himself once already on her
account," she said, and the old lady's brows contracted at the
recollection. "Yes, hers was the fitting end for such a woman. Even the
death she chose was low and vulgar." |
|
|
"It's not for us to judge, Countess," said Sergei Ivanovich
sighing; "but I can understand that it has been very hard for you." |
|
|
"Ah, don't speak of it! I was staying on my estate, and he was with
me. A note was brought him. He wrote an answer and sent it off. We hadn't an
idea that she was close by at the station. In the evening I had only just gone
to my room, when my Mary told me a lady had thrown herself under the train.
Something seemed to strike me at once. I knew it was she. The first thing I said
was that he was not to be told. But they'd told him already. His coachman was
there and saw it all. When I ran into his room, he was beside himself- it was
frightful to see him. He didn't say a word, but galloped off there. I don't know
to this day what happened there, but he was brought back at death's door. I
shouldn't have known him. Prostration complete, the doctor said. And that was
followed almost by madness. Oh, why talk of it!" said the Countess with a
wave of her hand. "It was an awful time! No, say what you will, she was a
bad woman. Why, what is the meaning of such desperate passions? It was all to
show herself something out of the ordinary. Well, and that she did do. She
brought herself to ruin and two good men- her husband, and my unhappy son." |
|
|
"And what did her husband do?" asked Sergei Ivanovich. |
|
|
"He has taken her daughter. Aliosha was ready to agree to anything
at first. Now it worries him terribly that he should have given his own child
away to another man. But he can't take back his word. Karenin came to the
funeral. But we tried to prevent his meeting Aliosha. For him, for her husband,
it was easier, anyway. She had set him free. But my poor son was utterly given
up to her. He had thrown up everything, his career, me, and even then she had no
mercy on him, but of set purpose she made his ruin complete. No, say what you
will, her very death was the death of a vile woman, of no religious feeling. God
forgive me, but I can't help hating the memory of her, when I look at my son's
misery!" |
|
|
"But how is he now?" |
|
|
"It was a blessing from Providence for us- this Servian war. I'm
old, and I don't understand the rights and wrongs of it, but it's come as a
providential blessing to him. Of course for me, as his mother, it's terrible;
and what's worse, they say, ce n'est pas tres bien vu a Petersbourg. But it
can't be helped! It was the one thing that could rouse him. Iashvin- a friend of
his- he had lost all he had at cards and he was going to Servia. He came to see
him and persuaded him to go. Now it's an interest for him. Do please talk to him
a little. I want to distract his mind. He's so low-spirited. And, as bad luck
would have it, he has toothache too. But he'll be delighted to see you. Please
do talk to him; he's walking up and down on that side." |
|
|
Sergei Ivanovich said he would be very glad to, and crossed over to the
other side of the station. |
|
|
|
|
|
In the slanting evening shadows cast by the baggage piled up on the
platform, Vronsky in his long overcoat and slouch hat, with his hands in his
pockets, strode up and down, like a wild beast in a cage, turning sharply every
twenty paces. Sergei Ivanovich fancied, as he approached him, that Vronsky saw
him but was pretending not to see. This did not affect Sergei Ivanovich in the
slightest. He was above all personal considerations with Vronsky. |
|
|
At that moment Sergei Ivanovich looked upon Vronsky as a man taking an
important part in a great cause, and Koznishev thought it his duty to encourage
him and express his approval. He went up to him. |
|
|
Vronsky stood still, looked intently at him, recognized him, and going a
few steps forward to meet him, shook hands with him very warmly. |
|
|
"Possibly you didn't wish to see me," said Sergei Ivanovich,
"but couldn't I be of use to you?" |
|
|
"There's no one I should less dislike seeing than you," said
Vronsky. "Forgive me. There's nothing in life for me to like." |
|
|
"I quite understand, and I merely meant to offer you my
services," said Sergei Ivanovich, scanning Vronsky's face, full of
unmistakable suffering. "Wouldn't it be of use to you to have a letter to
Ristich, to Milan?" |
|
|
"Oh, no!" Vronsky said, seeming to understand him with
difficulty. "If you don't mind, let's walk on. It's so stuffy among the
cars. A letter? No, thank you; to meet death one needs no letters of
introduction. The Turks take..." he said, with a smile that was merely of
the lips. His eyes still kept their look of angry suffering. |
|
|
"Yes; but you might find it easier to get into relations, which are
after all essential, with anyone prepared to see you. But that's as you like. I
was very glad to hear of your intention. There have been so many attacks made on
the volunteers, and a man like you raises them in public estimation." |
|
|
"My use as a man," said Vronsky, "is that life's worth
nothing to me. And that I've enough bodily energy to cut my way into their
ranks, and to trample on them or fall- I know that. I'm glad there's something
to give my life for, for it's not simply useless but loathsome to me. Anyone's
welcome to it." And his jaw twitched impatiently from the incessant nagging
toothache, that prevented him from even speaking with a natural expression. |
|
|
"You will become another man, I predict," said Sergei
Ivanovich, feeling touched. "To deliver one's brethren from bondage is an
aim worth death and life. God grant you success outwardly- and inwardly
peace," he added, and he held out his hand. |
|
|
Vronsky warmly squeezed his outstretched hand. |
|
|
"Yes, as a weapon I may be of some use. But as a man, I'm a
wreck," he jerked out. |
|
|
He could hardly speak for the throbbing ache in his strong tooth, his
mouth being filled up with saliva. He was silent, and his eyes rested on the
wheels of the tender, slowly and smoothly rolling along the rails. |
|
|
And all at once a different pain, not an ache, but an inner trouble, that
set his whole being in anguish, made him for an instant forget his toothache. As
he glanced at the tender and the rails, under the influence of the conversation
with a friend he had not met since his misfortune, he suddenly recalled her-
that is, what was left of her when he had run like one distraught into the
barrack of the railway station: on the table, shamelessly sprawling out among
strangers, the bloodstained body so lately full of life; the head unhurt
dropping back with its weight of hair, and the curling tresses about the
temples, and the exquisite face, with red, half-opened mouth, the strange, fixed
expression, piteous on the lips and awful in the still open eyes, that seemed to
utter that fearful phrase- that he would be sorry for it- which she had said
when they were quarreling. |
|
|
And he tried to think of her as she was when he met her the first time,
at a railway station too, mysterious, exquisite, loving, seeking and giving
happiness, and not cruelly revengeful as he remembered her at that last moment.
He tried to recall his best moments with her, but those moments were poisoned
forever. He could only think of her as triumphant, successful in her menace of a
wholly useless remorse, never to be effaced. He lost all consciousness of
toothache, and his face worked with sobs. |
|
|
Passing twice up and down beside the baggage in silence and regaining his
self-possession, he addressed Sergei Ivanovich calmly: |
|
|
"You have had no telegrams since yesterday's? Yes, driven back for a
third time, but a decisive engagement expected for tomorrow." |
|
|
And after talking a little more of the proclaiming of Milan as King, and
the immense effect this might have, they parted, going to their cars on hearing
the second bell. |
|
|
|
|
|
Sergei Ivanovich had not telegraphed to his brother to send to meet him,
as he did not know when he should be able to leave Moscow. Levin was not at home
when Katavassov and Sergei Ivanovich, in a wagonette hired at the station, drove
up to the steps of the Pokrovskoe house, as black as Negroes from the dust of
the road. Kitty, sitting on the balcony with her father and sister, recognized
her brother-in-law, and ran down to meet him. |
|
|
"What a shame not to have let us know," she said, giving her
hand to Sergei Ivanovich, and putting her forehead up for him to kiss. |
|
|
"We drove here capitally, and have not put you out," answered
Sergei Ivanovich. "I'm so dirty. I'm afraid to touch you. I've been so
busy, I didn't know when I should be able to tear myself away. And so you're
still as ever enjoying your peaceful, quiet happiness," he said, smiling,
"out of the reach of the current in your peaceful backwater. Here's our
friend Fiodor Vassilievich, successful in getting here at last." |
|
|
"But I'm not a Negro; I shall look like a human being when I
wash," said Katavassov in his jesting fashion, and he shook hands and
smiled, his teeth flashing white in his black face. |
|
|
"Kostia will be delighted. He has gone to his grange. It's time he
should be home." |
|
|
"Busy as ever with his farming. It really is a peaceful
backwater," said Katavassov; "while we in town think of nothing but
the Servian war. Well, how does our friend look at it? He's sure not to think
like other people." |
|
|
"Oh, I don't know, he's like everybody else," Kitty answered, a
little embarrassed, looking round at Sergei Ivanovich. "I'll send to fetch
him. Papa's staying with us. He's only just come home from abroad." |
|
|
And making arrangements to send for Levin and for the guests to wash, one
in his room and the other in what had been Dolly's, and giving orders for their
luncheon, Kitty ran out on the balcony, enjoying the freedom and rapidity of
movement, of which she had been deprived during the months of her pregnancy. |
|
|
"It's Sergei Ivanovich and Katavassov, a professor," she said. |
|
|
"Oh, it's hard in such a heat," said the Prince. |
|
|
"No, papa, he's very nice, and Kostia's very fond of him,"
Kitty said, with a deprecating smile, noticing the irony on her father's face. |
|
|
"Oh, I didn't say anything." |
|
|
"You go to them, darling," said Kitty to her sister, "and
entertain them. They saw Stiva at the station; he was quite well. And I must run
to Mitia. As ill luck would have it, I haven't fed him since tea. He's awake
now, and sure to be screaming." And, feeling a rush of milk, she hurried to
the nursery. |
|
|
This was not a mere guess; her connection with the child was still so
close that she could gauge by the flow of her milk his need of food, and knew
for certain he was hungry. |
|
|
She knew he was crying before she reached the nursery. And he was indeed
crying. She heard him and hastened. But the faster she went the louder he
screamed. It was a fine healthy scream, hungry and impatient. |
|
|
"Has he been screaming long, nurse- very long?" said Kitty,
hurriedly seating herself on a chair, and preparing to give the baby the breast.
"But give me him quickly. Oh, nurse, how tiresome you are! There, tie the
cap afterward, do!" |
|
|
The baby's greedy scream was passing into sobs. |
|
|
"But you can't manage so, ma'am," said Agathya Mikhailovna, who
was almost always to be found in the nursery. "He must be put straight.
A-oo! A-oo!" she chanted over him, paying no attention to the mother. |
|
|
The nurse brought the baby to his mother. Agathya Mikhailovna followed
him with a face melting with tenderness. |
|
|
"He knows me, he knows me. In God's faith, Katerina Alexandrovna,
ma'am, he recognized me!" Agathya Mikhailovna cried above the baby's
screams. |
|
|
But Kitty did not hear her words. Her impatience kept growing, like the
baby's. |
|
|
Their impatience hindered things for a while. The baby could not get hold
of the breast right, and was furious. |
|
|
At last, after despairing, breathless screaming, and vain sucking, things
went right, and mother and child felt simultaneously soothed, and both subsided
into calm. |
|
|
"But poor darling, he's all in perspiration!" said Kitty in a
whisper, touching the baby. "What makes you think he knows you?" she
added, with a sidelong glance at the baby's eyes, that peered roguishly, as she
fancied, from under his cap, at his rhythmically puffing cheeks, and the little
red-palmed hand he was waving. |
|
|
"Impossible! If he knew anyone, he would have known me," said
Kitty, in response to Agathya Mikhailovna's statement, and she smiled. |
|
|
She smiled because, though she said he could not know her, in her heart
she was sure that he knew not merely Agathya Mikhailovna, but that he knew and
understood everything, and knew and understood a great deal too that no one else
knew, and that she, his mother, had learned and come to understand only through
him. To Agathya Mikhailovna, to the nurse, to his grandfather, to his father
even, Mitia was a living being, requiring only material care, but for his mother
he had long been a moral being, with whom there had been a whole series of
spiritual relations already. |
|
|
"When he wakes up, please God, you shall see for yourself. Then when
I do like this, he simply beams on me, the darling! Simply beams like a sunny
day!" said Agathya Mikhailovna. |
|
|
"Well, well; then we shall see," whispered Kitty. "But now
go away, he's going to sleep." |
|
|
|
|
|
Agathya Mikhailovna went out on tiptoe; the nurse let down the blind,
chased flies out from under the muslin canopy of the crib, and a hornet
struggling on the window frame, and sat down waving a faded branch of birch over
the mother and the baby. |
|
|
"How hot it is! If God would send a drop of rain," she said. |
|
|
"Yes, yes, sh- sh- sh-" was all Kitty answered, rocking a
little, and tenderly squeezing the plump little arm, with rolls of fat at the
wrist, which Mitia still waved feebly as he opened and shut his eyes. That hand
worried Kitty; she longed to kiss the little hand, but was afraid to for fear of
waking the baby. At last the little hand ceased waving, and the eyes closed.
Only from time to time, as he went on sucking, the baby raised his long, curly
eyelashes and peeped at his mother with humid eyes, that looked black in the
twilight. The nurse had left off fanning, and was dozing. From above came the
peals of the old Prince's voice, and the chuckle of Katavassov. |
|
|
"They have got into talk, without me," thought Kitty, "but
still it's vexing that Kostia's out. He's sure to have gone to the beehouse
again. Though, it's a pity he's there so often, still I'm glad. It distracts his
mind. He's become altogether happier and better now than in the spring. He used
to be so gloomy and worried that I felt frightened for him. And how absurd he
is!" she whispered, smiling. |
|
|
She knew what worried her husband. It was his unbelief. Although, if she
had been asked whether she supposed that in the future life, if he did not
believe, he would be damned, she would have had to admit that he would be
damned, his unbelief did not cause her unhappiness. And she, confessing that for
an unbeliever there can be no salvation, and loving her husband's soul more than
anything in the world, thought with a smile of his unbelief, and told herself
that he was absurd. |
|
|
"What does he keep reading philosophy of some sort for all this
year?" she wondered. "If it's all written in those books, he can
understand them. If it's all wrong, why does he read them? He says himself that
he would like to believe. Then why is it he doesn't believe? Surely from his
thinking so much? And he thinks so much from being solitary. He's always alone,
alone. He can't talk about it all to us. I fancy he'll be glad of these
visitors, especially Katavassov. He likes discussions with them," she
thought, and passed instantly to the consideration of where it would be more
convenient to put Katavassov, to sleep alone or to share Sergei Ivanovich's
room. And then an idea suddenly struck her, which made her shudder and even
disturb Mitia, who glanced severely at her. "I do believe the laundress
hasn't sent the washing yet, and all the guests' sheets are in use. If I don't
see to it, Agathya Mikhailovna will give Sergei Ivanovich the used sheets,"
and at the very idea of this the blood rushed to Kitty's face. |
|
|
"Yes, I will arrange it," she decided, and going back to her
former thoughts, she remembered that some spiritual question of importance had
been interrupted, and she began to recall what. "Yes, Kostia, an
unbeliever," she thought again with a smile. |
|
|
"Well, an unbeliever then! Better let him always be one than like
Madame Stahl, or what I tried to be in those days abroad. No, he won't ever sham
anything." |
|
|
And a recent instance of his goodness rose vividly to her mind. A
fortnight ago a penitent letter had come from Stepan Arkadyevich to Dolly. He
besought her to save his honor, to sell her estate to pay his debts. Dolly was
in despair, she detested her husband, despised him, pitied him, resolved on a
separation, resolved to refuse, but ended by agreeing to sell part of her
property. After that, with an irrepressible smile of tenderness, Kitty recalled
her husband's shamefaced embarrassment, his repeated awkward efforts to approach
the subject, and how at last, having thought of the one means of helping Dolly
without wounding her pride, he had suggested to Kitty- what had not occurred to
her before- that she should give up her share of the property. |
|
|
"He an unbeliever indeed! With his heart, his dread of offending
anyone, even a child! Everything for others, nothing for himself. Sergei
Ivanovich simply considers it as Kostia's duty to be his bailiff. And it's the
same with his sister. Now Dolly and her children are under his guardianship; all
these peasants who come to him every day, as though he were bound to be at their
service." |
|
|
"Yes, only be like your father- only like him," she said,
handing Mitia over to the nurse, and putting her lips to his cheek. |
|
|
|
|
|
Ever since, by his beloved brother's deathbed, Levin had first glanced
into the questions of life and death in the light of these new convictions, as
he called them, which had during the period from his twentieth to his
thirty-fourth year imperceptibly replaced his childish and youthful beliefs- he
had been stricken with horror, not so much of death, as of life, without any
knowledge of whence, and why, and how, and what it was. The physical
organization, its decay, the Indestructibility of matter, the law of the
conservation of energy, evolution, were the words which usurped the place of his
old belief. These words and the ideas associated with them were very well for
intellectual purposes. But for life they yielded nothing, and Levin felt
suddenly like a man who has changed his warm fur cloak for a muslin garment, and
going for the first time into the frost is immediately convinced, not by reason,
but by his whole nature, that he is as good as naked, and that he must
infallibly perish miserably. |
|
|
From that moment, though he did not distinctly face it, and still went on
living as before, Levin had never lost this sense of terror at his lack of
knowledge. |
|
|
He vaguely felt, too, that what he called his new convictions were not
merely lack of knowledge, but that they were part of a whole order of ideas, in
which no knowledge of what he needed was possible. |
|
|
At first, marriage, with the new joys and duties bound up with it, had
completely crowded out these thoughts. But of late, while he was staying in
Moscow after his wife's confinement, with nothing to do, the question that
clamored for solution had more and more often, more and more insistently,
haunted Levin's mind. |
|
|
The question was summed up for him thus: "If I do not accept the
answers Christianity gives to the problems of my life, what answers do I
accept?" And in the whole arsenal of his convictions, so far from finding
any satisfactory answers, he was utterly unable to find anything at all like an
answer. |
|
|
He was in the position of a man seeking food in toyshops and firearm
shops. |
|
|
Instinctively, unconsciously, with every book, with every conversation,
with every man he met, he was on the lookout for light on these questions and
their solution. |
|
|
What puzzled and distracted him above everything was that the majority of
men of his age and circle had, like him, exchanged their old beliefs for the
same new convictions, and yet saw nothing to lament in this, and were perfectly
satisfied and serene. So that, apart from the principal question, Levin was
tortured by other questions too: were these people sincere? or were they playing
a part? or was it that they understood the answers science gave to these
problems in some different, clearer sense than he did? And he assiduously
studied both these men's opinions and the books which treated of these
scientific explanations. |
|
|
One fact he had found out since these questions had engrossed his mind-
that he had been quite wrong in supposing, from the recollections of the
university circle of his young days, that religion had outlived its day, and
that it was now practically nonexistent. All the people nearest to him who were
good in their lives were believers. The old Prince, and Lvov, whom he liked so
much, and Sergei Ivanovich; and all the women believed; and his wife believed as
simply as he had believed in his earliest childhood; and ninety-nine hundredths
of the Russian people, all the people for whose life he felt the deepest
respect, believed. |
|
|
Another fact of which he became convinced, after reading many books, was
that the men who shared his views had no other construction to put on them, and
that they gave no explanation of the questions which he felt he could not live
without answering, but simply ignored their existence and attempted to explain
other questions of no possible interest to him, such as the evolution of
organisms, the mechanistic theory of the soul, etc. |
|
|
Moreover, during his wife's confinement, something had happened that
seemed extraordinary to him. He, an unbeliever, had fallen into praying, and at
the moment he prayed, he believed. But that moment had passed, and he could not
make his state of mind at that moment fit into the rest of his life. |
|
|
He could not admit that at that moment he knew the truth, and that now he
was wrong; for as soon as he began thinking calmly about it, it all fell to
pieces. He could not admit that he was mistaken then, for his spiritual
condition then was precious to him, and to admit that it was a proof of weakness
would have been to desecrate those moments. He was miserably divided against
himself, and strained all his spiritual forces to the utmost to escape from this
condition. |
|
|
|
|
|
These doubts fretted and harassed him, growing weaker or stronger from
time to time, but never leaving him. He read and thought, and the more he read
and the more he thought, the further he felt from the aim he was pursuing. |
|
|
Of late in Moscow and in the country, since he had become convinced that
he would find no solution in the materialists, he had read and reread thoroughly
Plato, Spinoza, Kant, Schelling, Hegel, and Schopenhauer- those philosophers who
gave a nonmaterialistic explanation of life. |
|
|
Their ideas seemed to him fruitful when he was reading or was himself
seeking arguments to refute other theories, especially those of the
materialists; but as soon as he began to read or sought for himself a solution
of problems, the same thing always happened. As long as he followed the fixed
definition of vague words such as spirit, will, freedom, substance, purposely
letting himself go into the snare of words the philosophers, or he himself, set
for him, he seemed to comprehend something. But he had only to forget the
artificial train of reasoning, and to turn from life itself to what had
satisfied him while thinking in accordance with the fixed definitions, and all
this artificial edifice fell to pieces at once like a house of cards, and it
became clear that the edifice had been built up out of those transposed words,
apart from a something in life that was more important than reason. |
|
|
At one time, reading Schopenhauer, he put in place of his will the word
love, and for a couple of days this new philosophy consoled him, till he removed
away from it. But then, when he turned from life itself to glance at it again,
it fell away too, and proved to be the same muslin garment with no warmth in it. |
|
|
His brother Sergei Ivanovich advised him to read the theological works of
Khomiakov. Levin read the second volume of Khomiakov's works, and in spite of
the elegant, epigrammatic, polemic style which at first repelled him, he was
impressed by the doctrine of the church he found in them. He was struck at first
by the idea that the apprehension of divine truths had not been vouchsafed to
man, but to a corporation of men bound together by love- to Church. What
delighted him was the thought how much easier it was to believe in a still
existing living Church, embracing all the beliefs of men, and having God at its
head, and therefore holy and infallible, and from it to accept the faith in God,
in the creation, the fall, the redemption, than to begin with God, a mysterious,
faraway God, the creation, etc. But afterward, on reading a Catholic writer's
history of the Church, and then a Greek orthodox writer's history of the Church,
and seeing that the two Churches, in their very conception infallible, each deny
the authority of the other, Khomiakov's doctrine of the Church lost all its
charm for him, and this edifice crumbled into dust like the philosophers'
edifices. |
|
|
All that spring he was not himself, and went through fearful moments of
horror. |
|
|
"Without knowing what I am and why I am here, life's impossible; and
that I can't know, and so I can't live," Levin said to himself. |
|
|
"In infinite time, in infinite matter, in infinite space, is formed
a bubble organism, and that bubble lasts a while and bursts, and that bubble is
Me." |
|
|
It was an agonizing error, but it was the sole logical result of ages of
human thought in that direction. |
|
|
This was the ultimate belief on which all the systems elaborated by human
thought, in almost all their ramifications, rested. It was the prevalent
conviction, and of all other explanations Levin had unconsciously, not knowing
when or how, chosen it, as the clearest at any rate, and made it his own. |
|
|
But it was not merely a falsehood, it was the cruel jeer of some wicked
power, some evil, hateful power, to whom one could not submit. |
|
|
He must escape from this power. And the means of escape every man had in
his own hands. He had but to cut short this dependence on evil. And there was
one means- death. |
|
|
And Levin, a happy father and a man in perfect health, was several times
so near suicide that he hid the cord, lest he be tempted to hang himself, and
was afraid to go out with his gun, for fear of shooting himself. |
|
|
But Levin did not shoot himself, and did not hang himself; he went on
living. |
|
|
|
|
|
When Levin thought what he was and what he was living for, he could find
no answer to the questions and was reduced to despair; but when he left off
questioning himself about it, it seemed as though he knew both what he was and
what he was living for, acting and living resolutely and without hesitation;
even in these latter days he was far more decided and unhesitating in life than
he had ever been. |
|
|
When he went back to the country at the beginning of June, he went back
also to his usual pursuits. His agriculture, his relations with the peasants and
the neighbors, the care of his household, the management of his sister's and
brother's property, of which he had the direction, his relations with his wife
and kindred, the care of his child, and the new beekeeping hobby he had taken up
that spring, filled all his time. |
|
|
These things occupied him now, not because he justified them to himself
by any sort of general principles, as he had done in former days; on the
contrary, disappointed by the failure of his former efforts for the general
welfare, and too much occupied with his own thought and the mass of business
with which he was burdened from all sides, he had completely given up thinking
of the general good, and he busied himself with all this work simply because it
seemed to him that he must do what he was doing- that he could not do otherwise. |
|
|
In former days- almost from childhood, and increasingly up to full
manhood- when he had tried to do anything that would be good for all, for
humanity, for Russia, for the whole village, he had noticed that the idea of it
had been pleasant, but the work itself had always been incoherent, that then he
had never had a full conviction of its absolute necessity, and that the work
that had begun by seeming so great, had grown less and less, till it vanished
into nothing. But now, since his marriage, when he had begun to confine himself
more and more to living for himself, though he experienced no delight at all at
the thought of the work he was doing, he felt a complete conviction of its
necessity, saw that it succeeded far better than in old days, and that it kept
on growing more and more. |
|
|
Now, involuntarily it seemed, he cut more and more deeply into the soil
like a plough, so that he could not be drawn out without turning aside the
furrow. |
|
|
To live the same family life as his father and forefathers- that is, in
the same condition of culture- and to bring up his children in the same, was
incontestably necessary. It was as necessary as dining when one was hungry; and
to do this, just as it was necessary to cook dinner, it was necessary to keep
the mechanism of agriculture at Pokrovskoe going so as to yield an income. Just
as incontestably as it was necessary to repay a debt was it necessary to keep
the patrimonial estate in such a condition that his son, when he received it as
a heritage, would say "Thank you" to his father as Levin had said
"Thank you" to the grandfather for all he had built and planted. And
to do this it was necessary to look after the land himself, not to let it, and
to breed cattle, manure the fields, and plant timber. |
|
|
It was impossible not to look after the affairs of Sergei Ivanovich, of
his sister, of all the peasants who came to him for advice and were accustomed
to do so- as impossible as to fling down a child one is carrying in one's arms.
It was necessary to look after the comfort of his sister-in-law and her
children, and of his wife and baby, and it was impossible not to spend with them
at least a short time each day. |
|
|
And all this, together with shooting and his new beekeeping, filled up
the whole of Levin's life, which had no meaning at all for him, when he began to
think. |
|
|
But besides knowing thoroughly what he had to do, Levin knew in just the
same way how he had to do it all, and what was of more importance than the rest. |
|
|
He knew he must hire laborers as cheaply as possible; but to hire men
under bond, paying them in advance at less than the current rate of wages, was
what he must not do, even though it was very profitable. Selling straw to the
peasants in times of scarcity of provender was what he might do, even though he
felt sorry for them; but the tavern and the pothouse must be put down, though
they were a source of income. Felling timber must be punished as severely as
possible, but he could not exact forfeits for cattle being driven into his
fields; and though it annoyed the keeper and made the peasants not afraid to
graze their cattle on his land, he could not keep their cattle as a punishment. |
|
|
To Piotr, who was paying a moneylender ten per cent a month, he must lend
a sum of money to set him free; but he could not let off peasants who did not
pay their rent, nor let them fall into arrears. It was impossible to overlook
the bailiff's not having mown the meadows and letting the hay spoil; and it was
equally impossible to mow eighty dessiatinas where a young copse had been
planted. It was impossible to excuse a laborer who had gone home in the busy
season because his father was dying, however sorry he might feel for him, and he
must subtract from his pay those costly months of idleness, but it was
impossible not to allow monthly rations to the old servants who were of
absolutely no use. |
|
|
Levin knew also that when he got home he must first of all go to his
wife, who was unwell, and that the peasants who had been waiting for three hours
to see him could wait a little longer. He knew too that, regardless of all the
pleasure he felt in taking a swarm, he must forego that pleasure, and leave the
old man to see to the bees alone, while he talked to the peasants who had come
after him to the beehouse. |
|
|
Whether he were acting rightly or wrongly he did not know, and far from
trying to prove which it was nowadays he avoided all thought or talk about it. |
|
|
Reasoning had brought him to doubt, and prevented him from seeing what he
ought to do and what he ought not. When he did not think, but simply lived, he
was continually aware of the presence of an infallible judge in his soul,
determining which of two possible courses of action was the better and which was
the worse; and as soon as he did not act rightly, he was at once aware of it. |
|
|
So he lived, not knowing and not seeing any chance of knowing what he was
and what he was living for, and harassed at this lack of knowledge to such a
point that he was afraid of suicide, and yet firmly laying down his own
individual definite path in life. |
|
|
¡¡
|
|
| ¡¡ |
|
|