¡¡

Jesusi.com Homepage

¡¡

¡¡

 °Ô½ÃÆÇ  °Ë»ö  ÀÚ·á½Ç  »çÀÌÆ®¸Ê  ¿¹¼ö¿Í³ª?

Prev ] Home ] Up ] Next ]

¡¡
Anna Karennina

by Leo Tolstoy

PART ONE

Prev Up Next

 

Chapter  XXI.

 

Dolly came out of her room to the tea of the grownups. Stepan Arkadyevich did not come out. He must have left his wife's room by a back door.
"I am afraid you'll be cold upstairs," observed Dolly, addressing Anna; "I want to move you downstairs, and we shall be nearer."
"Oh, please, don't trouble about me," answered Anna, looking intently into Dolly's face, trying to make out whether there had been a reconciliation or not.
"It will be lighter for you here," answered her sister-in-law.
"I assure you that I can sleep like a marmot anywhere and any time."
"What's all this?" inquired Stepan Arkadyevich, coming out of his room and addressing his wife.
From his tone both Kitty and Anna at once gathered that a reconciliation had taken place.
"I want to move Anna downstairs, but we must hang up blinds. No one knows how to do it; I must see to it myself," answered Dolly addressing him.
"God knows whether they are fully reconciled," thought Anna, hearing her tone, cold and composed.
"Come, Dolly, why be always making difficulties," answered her husband. "There, I'll do it all, if you like..."
"I know how you do everything," answered Dolly. "You tell Matvei to do what can't be done, and go away yourself, leaving him to make a muddle of everything," and her habitual, mocking smile curved the corners of Dolly's lips as she spoke.
"Full, full reconciliation- full," thought Anna, "thank God!" and rejoicing that she was the cause of it, she went up to Dolly and kissed her.
"Not at all. Why do you always look down on me and Matvei?" said Stepan Arkadyevich, smiling hardly perceptibly, and addressing his wife.
The whole evening Dolly was, as always, a little mocking in her tone to her husband, while Stepan Arkadyevich was happy and cheerful, yet not so as to seem as if, having been forgiven, he had forgotten his fault.
At half-past nine o'clock a particularly joyful and pleasant family conversation over the tea table at the Oblonskys' was broken up by an apparently simple incident. But this simple incident for some reason struck everyone as strange. Having begun talking about common acquaintances in Peterburg, Anna got up quickly.
"She is in my album," she said; "and, by the way, I'll show you my Seriozha," she added, with a mother's smile of pride.
Toward ten o'clock, when she usually said good night to her son, and often, before going to a ball put him to bed herself, she felt depressed at being so far from him; and whatever she was talking about, she kept coming back in thought to her curly-headed Seriozha. She longed to look at his photograph and talk of him. Seizing the first pretext, she got up, and with her light, resolute step went for her album. The stairs up to her room came out on the landing of the great warm main staircase.
Just as she was leaving the drawing room, a ring was heard in the hall.
"Who can that be?" said Dolly.
"It's too early for me to be fetched, and for anyone else it's too late," observed Kitty.
"It's sure to be someone with papers for me," put in Stepan Arkadyevich. When Anna was passing the top of the staircase, a servant was running up to announce the visitor, while the visitor himself was standing under a lamp. Anna, glancing down, at once recognized Vronsky, and a strange feeling of pleasure and, at the same time, of some dread, stirred in her heart. He stood there, without taking off his coat, and pulling something out of his pocket. At the instant when she was just halfway up the stairs he raised his eyes, caught sight of her, and the expression of his face changed to embarrassment and dismay. With a slight inclination of her head she passed, hearing behind her Stepan Arkadyevich's loud voice calling him to come up, and the quiet, soft, and calm voice of Vronsky refusing.
When Anna returned with the album he was already gone, and Stepan Arkadyevich was telling them that he had called to inquire about the dinner they were giving next day to a foreign celebrity.
"And nothing would induce him to come up. What a queer fellow he is!" added Stepan Arkadyevich.
Kitty blushed. She thought that she was the only person who knew why he had come, and why he would not come up. "He has been at home," she thought, "and didn't find me, and thought I should be here, but he did not come up because he thought it late, and Anna's here."
All of them looked at each other, saying nothing, and began to look at Anna's album.
There was nothing either exceptional or strange in a man's calling at half-past nine on a friend to inquire details of a proposed dinner party and not coming in, yet it seemed strange to all of them. And to Anna it seemed stranger and more unpleasant than to any of the others.

Chapter  XXII.

 

The ball was only just beginning as Kitty and her mother walked up the great staircase, flooded with light, and lined with flowers and footmen in powder and red coats. From the rooms came a constant, steady noise, like that of a hive aswarm; and as they were giving the final little touches to hair and dresses before a mirror on the landing between potted trees, they heard, coming from the ballroom, the gently distinct notes of the fiddles of the orchestra, beginning the first waltz. A little ancient in civilian dress, arranging his gray curls before another mirror, and diffusing an odor of scent, stumbled against them on the stairs, and stood aside, evidently admiring Kitty, whom he did not know. A beardless youth, one of those society youths whom the old Prince Shcherbatsky called whelps, in an exceedingly open waistcoat, straightening his white tie as he went, bowed to them and after running by, came back to ask Kitty for a quadrille. As the first quadrille had already been given to Vronsky, she had to promise this youth the second. An officer, buttoning his glove, stood aside in the doorway, and, stroking his mustache, admired the rosy Kitty.
Although her dress, her coiffure, and all the preparations for the ball had cost Kitty much trouble and planning, at this moment she walked into the ballroom in the elaborate tulle dress over a pink slip as unconcernedly and simply as though all the rosettes and lace, all the minute details of her attire, had not cost her or her family a moment's attention, as though she had been born in this tulle and lace, with this towering coiffure, surmounted by a rose and two small leaves.
When, just before entering the ballroom, the old Princess tried to adjust a sash ribbon that had become twisted, Kitty had drawn back a little. She felt that everything must be right of itself, and graceful, and that nothing could need setting straight.
Kitty had one of her good days. Her dress was not uncomfortable anywhere; her lace bertha did not droop anywhere; her rosettes were neither crushed nor torn off; her pink slippers with high, curving heels did not pinch, but gladdened her tiny feet; and the thick bandeaux of fair hair kept up on her head. All the three buttons buttoned up without tearing on the long glove that covered her hand without concealing its lines. The black velvet ribbon of her locket nestled with special tenderness round her neck. This velvet ribbon was a darling; at home, regarding her neck in the looking glass, Kitty had felt that that velvet was speaking. About all the rest there might be a doubt, but the velvet ribbon was a darling. Kitty smiled here too, at the ball, when she glanced at it in the glass. Her bare shoulders and arms gave Kitty a sensation of chill marble- a sensation she particularly liked. Her eyes sparkled, and her rosy lips could not help but smile from the consciousness of their own attractiveness. She had scarcely entered the ballroom and reached the tulle-ribbon-lace-colored throng of ladies, waiting to be asked to dance- Kitty was never one of that throng- when she was asked for a waltz, and asked by the best partner, the first star in the hierarchy of the ballroom, a renowned conductor of the dances and master of ceremonies, married man, handsome and well built, Iegorushka Korsunsky. He had only just left the Countess Banina, with whom he had danced the first turn of the waltz, and, scanning his demesne- that is to say, a few couples who had started dancing- he caught sight of Kitty entering, and flew up to her with that peculiar, easy amble which is confined to conductors of the dances. Bowing and without even asking her if she cared to dance, he put out his arm to encircle her slender waist. She looked round for someone to give her fan to, and their hostess, smiling to her, took it.
"How good of you to come in good time," he said to her, embracing her waist; "such a bad habit to be late."
Bending her left arm, she laid it on his shoulder, and her little feet in their pink slippers began swiftly, lightly, and rhythmically moving over the slippery floor in time to the music.
"It's a rest to waltz with you," he said to her, as they fell into the first slow steps of the waltz. "It's charming- such lightness, precision." He said to her the same thing he said to almost all his partners whom he knew well.
She smiled at his praise, and continued to look about the room over his shoulder. She was not like a girl at her first ball, for whom all faces in the ballroom melt into one vision of fairyland. And she was not a girl who had gone the stale round of balls till every face in the ballroom was familiar and tiresome. But she was in the middle stage between these two; she was excited, and at the same time she had sufficient self-possession to be able to observe. In the left corner of the ballroom she saw the very flower of society grouped together. There- impossibly naked- was the beauty Liddy, Korsunsky's wife; there was the lady of the house; there shone the bald pate of Krivin, always to be found wherever the best people were; in that direction gazed the young men, not venturing to approach; there, too, she descried Stiva, and there she saw the charming figure and head of Anna in a black velvet gown. And he was there. Kitty had not seen him since the evening she refused Levin. With her farsighted eyes, knew him at once, and was even aware that he was looking at her.
"Another turn, eh? You're not tired?" said Korsunsky, a little out of breath.
"No, thank you!"
"Where shall I take you?"
"Madame Karenina's here, I think.... Take me to her."
"Wherever you command."
And Korsunsky began waltzing with measured steps straight toward the group in the left corner, continually saying, "Pardon, mesdames, pardon, pardon, mesdames," and steering his course through the sea of lace, tulle and ribbon, and not disarranging a feather, he turned his partner sharply round, so that her slim ankles, in light, transparent stockings, were exposed to view, and her train floated out in fan shape and covered Krivin's knees. Korsunsky bowed, set straight his open shirt front, and gave her his arm to conduct her to Anna Arkadyevna. Kitty, flushed, took her train from Krivin's knees, and, a little giddy, looked round, seeking Anna. Anna was not in lilac, as Kitty had so urgently wished, but in a black, low-cut, velvet gown, showing her full shoulders and bosom, that looked as though carved in old ivory, and her rounded arms, with tiny, slender hands. The whole gown was trimmed with Venetian guipure. On her head, among her black hair- her own, with no false additions- was a little wreath of pansies, and a similar one on the black ribbon of her sash, among white lace. Her coiffure was not striking. All that was noticeable was the little willful tendrils of her curly hair that persisted in escaping on the nape of her neck, and on her temples. Encircling her sculptured, strong neck was a thread of pearls.
Kitty had been seeing Anna every day; she adored her, and had pictured her invariably in lilac. But now, seeing her in black, she felt that she had not fully perceived her charm. She saw her now as someone quite new and surprising to her. Now she understood that Anna could not have been in lilac, and that her charm was precisely in that she always stood out against her attire, that her dress could never be noticeable on her. And her black dress, with its sumptuous lace, was not noticeable on her; it was only the frame and all that was seen was she- simple, natural, elegant, and at the same time gay and animated.
She was standing, as always, very erect, and when Kitty drew near the group she was speaking to the master of the house, her head slightly turned toward him.
"No, I won't cast a stone," she was saying, in answer to something, "though I can't understand it she went on, shrugging her shoulders, and she turned at once with a soft smile of protection toward Kitty. With a cursory feminine glance she scanned her attire, and made a movement of her head, hardly perceptible, but understood by Kitty, signifying approval of her dress and her looks. "You came into the room dancing," she added.
"This is one of my most faithful supporters," said Korsunsky, bowing to Anna Arkadyevna, whom he had not yet seen. "The Princess helps to make any ball festive and successful. Anna Arkadyevna, a waltz?" he said, bending down to her.
"Why, have you met?" inquired their host.
"Is there anyone we have not met? My wife and I are like white wolves- everyone knows us," answered Korsunsky. "A waltz, Anna Arkadyevna?"
"I don't dance whenever it's possible not to," she said.
"But tonight it's impossible," answered Korsunsky.
During the conversation Vronsky was approaching them.
"Well, since it's impossible tonight, let us start," she said, not noticing Vronsky's bow, and hastily put her hand on Korsunsky's shoulder.
"What is she vexed with him about?" thought Kitty, discerning that Anna had intentionally not responded to Vronsky's bow. Vronsky went up to Kitty, reminding her of the first quadrille, and expressing his regret at not having seen her all this time. Kitty gazed in admiration at Anna waltzing, as she listened to him. She expected him to ask her for a waltz, but he did not, and she glanced wonderingly at him. He flushed, and hurriedly asked her to waltz, but he had barely put his arm round her slender waist and taken the first step when the music suddenly stopped. Kitty looked into his face, which was so close to her own, and long afterward- for several years- this look, full of love, to which he made no response, cut her to the heart with an agony of shame.
"Pardon! Pardon! Waltz! Waltz!" shouted Korsunsky from the other side of the room, and, seizing the first young lady he came across he began dancing.

Chapter  XXIII.

 

Vronsky and Kitty waltzed several times round the room. After the waltz Kitty went to her mother, and she had hardly time to say a few words to Countess Nordstone when Vronsky came up again for the first quadrille. During the quadrille nothing of any significance was said: there was disjointed talk between them of the Korsunskys, husband and wife, whom he described very amusingly, as delightful children at forty, and of the future popular theater; and only once did the conversation touch her to the quick- when he asked her whether Levin were here, and added that he liked him very much. But Kitty did not expect much from the quadrille. She looked forward with a sinking heart to the mazurka. She fancied that the mazurka would decide everything. The fact that he did not during the quadrille ask her for the mazurka did not trouble her. She felt sure she would dance it with him, as she had done at former balls, and refused five young men, saying she was engaged for the mazurka. The whole ball up to the last quadrille was for Kitty an enchanted vision of delightful colors, sounds and motions. She only sat down when she felt too tired and begged for a rest. But as she was dancing the last quadrille with one of the tiresome young men whom she could not refuse, she chanced to be vis-a-vis with Vronsky and Anna. She had not been near Anna since the beginning of the evening, and now she again suddenly saw her as quite new and surprising. She saw in her the signs of that excitement of success she knew so well in herself; she saw that she was intoxicated with the delighted admiration she was exciting. She knew that feeling and knew its signs, and saw them in Anna; saw the quivering, flashing light in her eyes, and the smile of happiness and excitement unconsciously curving her lips, and the distinct grace, precision and lightness of her movements.
"Who is it?" she asked herself. "All- or one?" And without keeping up her end of the conversation, the thread of which the harassed young man she was dancing with lost and could not pick up again, she obeyed with external liveliness the peremptory shouts of Korsunsky starting them all into the grand rond, and then into the chaine, and at the same time she kept watch with a growing pang at her heart. "No, it's not admiration of the crowd that has intoxicated her, but the adoration of one. And that one? Can it be he?" Every time he spoke to Anna the joyous light flashed into her eyes, and the smile of happiness curved her red lips. She seemed to make an effort to control herself, in order not to show these signs of delight, but they appeared on her face of themselves. "But what of him?" Kitty looked at him and was horrified. What was pictured so clearly to Kitty in the mirror of Anna's face she saw in him. What had become of his always calm, firm manner, and the carelessly calm expression of his face? Now every time he turned to her he bent his head, as though he would have fallen at her feet, and in his eyes there was nothing but humble submission and dread. "I would not offend you," his eyes seemed to be saying each time, "but I want to save myself, and I don't know how." On his face was a look such as Kitty had never seen before.
They were speaking of common acquaintances, keeping up the smallest of small talk, but to Kitty it seemed that every word they said was determining their fate and hers. And strangely enough, although they were actually talking of how absurd Ivan Ivanovich was with his French, and how the Eletsky girl might have made a better match, these words were yet fraught with significance for them, and they sensed this as much as Kitty did. The whole ball, the whole world, everything seemed screened by a fog within Kitty's soul. Nothing but the stern discipline of her bringing-up supported her and forced her to do what was expected of her- that is, to dance, to answer questions, to talk, even to smile. But before the mazurka, when they were beginning to rearrange the chairs and a few couples moved out of the smaller rooms into the big room, a moment of despair and horror came for Kitty. She had refused five partners, and now she was not dancing the mazurka. She had not even a hope of being asked for it, because she was so successful in society that the idea would never occur to anyone that she had remained disengaged till now. She would have to tell her mother she felt ill and go home, yet she had not the strength to do this. She felt crushed.
She went to the farthest end of the second drawing room and sank into a low chair. Her light, transparent skirts rose like a cloud about her slender waist; one bare, thin, soft, girlish arm, hanging listlessly, was lost in the folds of her pink tunic; in the other she held her fan and with rapid, short strokes fanned her burning face. Yet, while she looked like a butterfly clinging to a blade of grass, and just about to open its rainbow wings for fresh flight, her heart ached with a horrible despair.
"But perhaps I am wrong- perhaps it was not so?" And again she recalled all she had seen.
"Kitty, what is it?" said Countess Nordstone, stepping noiselessly over the carpet toward her. "I don't understand it."
Kitty's lower lip began to quiver; she got up quickly.
"Kitty, you're not dancing the mazurka?"
"No, no," said Kitty in a voice shaking with tears.
"He asked her for the mazurka in my presence," said Countess Nordstone, knowing Kitty would understand who he and her were. "She said: 'Why, aren't you going to dance it with Princess Shcherbatskaia?'"
"Oh, it doesn't matter to me!" answered Kitty.
No one but she herself understood her position; no one knew that she had refused yesterday the man whom perhaps she loved, and refused him because she had put her faith in another.
Countess Nordstone found Korsunsky, with whom she was to dance the mazurka, and told him to ask Kitty.
Kitty danced in the first couple, and luckily for her she had not to talk because Korsunsky was all the time running about, overseeing his demesne. Vronsky and Anna were sitting almost opposite her. She saw them with her farsighted eyes, and saw them, too, close by when they met in the figures, and the more she saw of them the more convinced was she that her unhappiness was consummated. She saw that they felt themselves alone in this crowded room. And on Vronsky's face, always so firm and independent, she saw the look that had struck her, of bewilderment and humble submissiveness, like the expression of an intelligent dog when it has done wrong.
Anna smiled- and her smile was reflected by him. She grew thoughtful- and he became serious. Some supernatural force drew Kitty's eyes to Anna's face. She was charming in her simple black dress; charming were her round arms with their bracelets; charming was her firm neck with its thread of pearls; charming the straying curls of her loose hair; charming the graceful, light movements of her little feet and hands, charming was that lovely face in its animation- yet there was something terrible and cruel in her charm.
Kitty admired her more than ever, and more and more acute did her suffering grow. Kitty felt crushed, and her face showed it. When Vronsky caught sight of her, coming upon her in the mazurka, he did not at once recognize her, so changed was she.
"Delightful ball!" he said to her, merely for the sake of saying something.
"Yes," she answered.
In the middle of the mazurka, repeating a complicated figure, newly invented by Korsunsky, Anna came forward into the center of the circle, chose two gentlemen, and summoned Kitty and another lady. Kitty gazed at her in dismay as she went up. Anna looked at her with drooping eyelids, and smiled, pressing her hand. But, noticing that Kitty only responded to her smile by a look of despair and amazement, she turned away from her, and began gaily talking to the other lady.
"Yes, there is something uncanny, devilish and charming about her," said Kitty to herself.

  Anna did not want to stay for supper, but the master of the house began urging her.

"Nonsense, Anna Arkadyevna," said Korsunsky placing her bare hand upon his coat sleeve. "I've such an idea for a cotillon! Un bijou!"
And he moved gradually on, trying to draw her along with him. Their host smiled approvingly.
"No, I'm not going to stay," answered Anna, smiling, but, in spite of her smile, both Korsunsky and the master of the house saw from her resolute tone that she would not stay.
"No; why, as it is, I have danced more at your ball in Moscow than I have all the winter in Peterburg," said Anna, looking round at Vronsky, who stood near her. "I must rest a little before my journey."
"Are you definitely going tomorrow then?" asked Vronsky.
"Yes, I suppose so," answered Anna, as though wondering at the boldness of his question; but the irrepressible, quivering brilliance of her eyes and her smile set him on fire as she said it.
Anna Arkadyevna did not stay to supper, but went home.

Chapter  XXIV.

 

"Yes, there must be something disgusting, repulsive about me," reflected Levin, as he left the Shcherbatskys', and set out on foot for his brother's lodgings. "And I don't get on with other people. Pride, they say. No, I haven't even pride. If I had any pride, I should not have put myself in such a position." And he pictured to himself Vronsky, happy, good-natured, clever and calm- certainly never placed in the awful position in which he had been that evening. "Yes, she was bound to choose him. It must be so, and I cannot complain of anyone or anything. I am myself to blame. What right had I to imagine she would care to join her life to mine? Who am I, and what am I? A nobody, not wanted by anyone, nor of use to anybody." And he recalled his brother Nikolai, and dwelt with pleasure on the thought of him. "Isn't he right in saying that everything in the world is bad and vile? And are we fair in our judgment, present and past, of brother Nikolai? Of course, from the point of view of Procophii, seeing him in a torn cloak and tipsy, he's a despicable person. But I know him differently. I know his soul, and know that we are alike. And I, instead of going to seek him out, went out to dinner, and then came here." Levin walked up to a lamppost, read his brother's address, which was in his pocketbook, and called a cabby. All the long way to his brother's Levin vividly recalled all the facts, familiar to him, of his brother Nikolai's life. He remembered how his brother, while at the university, and for a year afterward, had, in spite of the jeers of his companions, lived like a monk, strictly observing all religious rites, services and fasts, and avoiding every sort of pleasure- especially women. And now, afterward, he had all at once broken out: had associated with the most horrible people, and rushed into the most senseless debauchery. He remembered later the scandal over a boy, whom he had taken from the country to bring up, and, in a fit of rage, had so violently beaten that proceedings were brought against him for personal injury. Then he remembered the scandal with a sharper, to whom he had lost money, and given a promissory note, and against whom he had himself lodged a complaint, asserting that he had cheated him. (This was the money Sergei Ivanovich had paid.) Then he remembered how he had spent a night in a police station for disorderly conduct in the street. He remembered the shameful proceedings he had instituted against his brother Sergei Ivanovich, accusing him of not having paid him, apparently, his share of his mother's estate; and the last scandal, when he had gone to a Western province in an official capacity, and there had got into trouble for assaulting a village elder.... It was all horribly vile, yet to Levin it appeared not at all as vile as it inevitably would to those who did not know Nikolai, did not know all his story, did not know his heart.
Levin remembered that when Nikolai had been in the devout stage, the period of fasts and monks and church services, when he was seeking in religion a support and a curb for his passionate temperament, everyone, far from encouraging him, had jeered at him- and Levin had, too, with the others. They had teased him, calling him Noah and Monk; yet, when he had broken out, no one had helped him, but had all turned away from him, with horror and loathing.
Levin felt that brother Nikolai, in spite of all the ugliness of his life, in his soul, in the very depths of his soul, was no more in the wrong than the people who despised him. He was not to blame for having been born with his unbridled character and some pressure upon his intellect. For he had always wanted to be good. "I will tell him everything, without reserve, and I will make him speak without reserve, too, and I'll show him that I love him, and therefore understand him," Levin resolved to himself, as, toward eleven o'clock, he reached the hotel of which he had the address.
"At the top, twelve and thirteen," the porter answered Levin's inquiry.
"At home?"
"Probably he is at home."
The door of No. 12 was half open, and, together with a streak of light, there issued thick fumes of cheap, poor tobacco, and the sound of a voice, unknown to Levin; but he knew at once that his brother was there: he recognized his cough.
As he went in at the door, the unknown voice was saying:
"It all depends with how much judgment and knowledge the thing's done."
Konstantin Levin looked in at the door, and saw that the speaker was a young man with an immense shock of hair, wearing a Russian coat, and that a pock-marked young woman in a woolen gown, without collar or cuffs, was sitting on the sofa. His brother was not to be seen. Konstantin felt a sharp pang at his heart at the thought of the strange company in which his brother spent his life. No one had heard him, and Konstantin, taking off his galoshes, listened to what the gentleman in the Russian coat was saying. He was speaking of some enterprise.
"Well, the devil flay them, these privileged classes," his brother's voice responded, with a cough. "Masha! get us some supper, and serve up some wine, if there's any left; or else send for some."
The woman rose, came out from behind the partition, and saw Konstantin.
"There's some gentleman here, Nikolai Dmitrievich," she said.
"Whom do you want?" said the voice of Nikolai Levin, angrily.
"It's I," answered Konstantin Levin, coming forward into the light.
"Who's I?" Nikolai's voice said again, still more angrily. He could be heard getting up hurriedly, stumbling against something, and Levin saw, facing him in the doorway, the big scared eyes, and the huge, gaunt, stooping figure of his brother, so familiar, and yet astonishing in its oddity and sickliness.
He was even thinner than three years before, when Konstantin Levin had seen him last. He was wearing a short coat, and his hands and big bones seemed huger than ever. His hair had grown thinner, the same straight mustache hid his lips, the same eyes gazed strangely and naively at his visitor.
"Ah, Kostia!" he exclaimed suddenly, recognizing his brother, and his eyes lighted up with joy. But the same second he looked round at the young man, and gave the nervous jerk of his head and neck that Konstantin knew so well, as if his cravat were choking him; and a quite different expression- wild, suffering and cruel- rested on his emaciated face.
"I wrote to you and Sergei Ivanovich both that I don't know you, and don't want to know you. What is it you want?"
He was not at all the same as Konstantin had been fancying him. The worst and most oppressive part of his character, which made all relations with him so difficult, had been forgotten by Konstantin Levin when he thought of him; and now, when he saw his face, and especially that nervous twitching of his head, he remembered it all.
"I didn't want to see you for anything," he answered timidly. "I've simply come to see you."
His brother's timidity obviously softened Nikolai. His lips twitched.
"Oh, so that's it?" he said. "Well, come in; sit down. Like some supper? Masha, bring supper for three. No, stop a minute. Do you know who this is?" he said, addressing his brother, and indicating the gentleman in the Russian coat: "This is Mr. Kritsky, a friend of my Kiev days- a very remarkable man. He's persecuted by the police, of course, since he's not a scoundrel."
And he surveyed, as it was a habit of his, everyone in the room. Seeing that the woman standing in the doorway was starting to go, he shouted to her. "Wait a minute, I said." And with that inability to express himself, the incoherence that Konstantin knew so well, he began, with another look round at everyone, to tell Kritsky's story to his brother: how he had been expelled from the university for starting a benevolent society for the poor students, and classes on Sunday, and how he had afterward been a teacher in a rural school, and had been driven out of that, too; and had afterward been on trial for something or other.
"You're of the Kiev University?" said Konstantin Levin to Kritsky, to break the awkward silence that followed.
"Yes- I was in Kiev," Kritsky replied angrily, his face darkening.
"And this woman," Nikolai Levin interrupted him, pointing to her, "is my lifemate, Marya Nikolaevna. I took her out of a dive, and he jerked his neck as he said it. "But I love her and respect her, and anyone who wants to know me," he added, raising his voice and knitting his brows, "is requested to love her and respect her. She's precisely the same as a wife to me- precisely. So now you know whom you've got to do with. And if you think you're lowering yourself- well, there's the door, and God speed thee!"
And again his eyes traveled inquiringly over all of them.
"But how will I lower myself? I don't understand."
"Then, Masha, tell them to bring supper; three portions, and vodka and wine... No, wait a minute... No, it doesn't matter... Go ahead."

Chapter  XXV.

 

"So you see," pursued Nikolai Levin, painfully wrinkling his forehead and twitching.
It was obviously difficult for him to think of what to say and do.
"Here, do you see?... He pointed to some sort of short iron bars, fastened together with twine, lying in a corner of the room. "Do you see that? That's the beginning of a new enterprise we're going into. This enterprise will be an industrial association...."
Konstantin scarcely heard him. He looked into his sickly, consumptive face, and he was more and more sorry for him, and he could not force himself to listen to what his brother was telling him about the association. He saw that this association was a mere anchor to save him from self-contempt. Nikolai Levin went on talking:
"You know that capital oppresses the worker. Our workers, the mouzhiks, bear all the burden of labor, and are so placed that, no matter how much they work, they can't escape from their position of beasts of burden. All the profits of labor, on which they might improve their position, and gain leisure for themselves, and after that education- all the surplus values, are taken from them by the capitalists. And society is so constituted that the harder they work, the greater the profit of the merchants and landowners, while they stay beasts of burden to the end. And that state of things must be changed," he finished up, and looked questioningly at his brother.
"Yes, of course," said Konstantin, looking at the patch of red that had come out on his brother's projecting cheekbones.
"And so we're founding a locksmiths' association, where all the production and profit, and the chief instruments of production- everything- will be in common."
"Where is the association to be?" asked Konstantin Levin.
"In the village of Vozdrem, government of Kazan."
"But why in a village? In the villages, I think, there is plenty of work as it is. Why a locksmiths' association in a village?"
"Why? Because the peasants are just as much slaves as they ever were, and that's why you and Sergei Ivanovich don't like people to try and get them out of their slavery," said Nikolai Levin, exasperated by the objection.
Konstantin Levin sighed, looking meanwhile about the cheerless and dirty room. This sigh seemed to exasperate Nikolai still more.
"I know Sergei Ivanovich's, and your, aristocratic views. I know that he applies all the power of his intellect to justify existing evils."
"I say, why do you talk of Sergei Ivanovich?" Levin let drop, smiling.
"Sergei Ivanovich? I'll tell you why!" Nikolai Levin shrieked suddenly at the name of Sergei Ivanovich. "I'll tell you why... But what's the use of talking? There's only one thing... What did you come to me for? You look down on all this; very well, then; but go away, in God's name- go away!" he shrieked, getting up from his chair. "Go away- go away!"
"I don't look down on it at all," said Konstantin Levin timidly. "I don't even dispute it."
At that instant Marya Nikolaevna came back. Nikolai Levin looked round angrily at her. She went quickly to him, and whispered something.
"I'm not well; I've grown irritable," said Nikolai Levin, getting calmer and breathing painfully; "and then you talk to me of Sergei Ivanovich and his essay. It's such rubbish, such lying, such self-deception! What can a man write about justice who knows nothing of it? Have you read his essay?" he turned to Kritsky, sitting down again at the table, and clearing a space for himself by pushing back some half-made cigarettes.
"I haven't," Kritsky responded gloomily, obviously not desiring to enter into the conversation.
"Why not?" said Nikolai Levin, now turning with exasperation upon Kritsky.
"Because I didn't see the use of wasting my time over it."
"Oh, if you please- how did you know it would be wasting your time? That essay's too deep for many people- that is to say, it's over their heads. But it's different with me, I see through his ideas, and I know wherein the essay's weakness lies."
They all fell silent. Kritsky got up sluggishly and reached for his cap.
"Won't you have supper? All right, good-by! Come round tomorrow with the locksmith."
Kritsky had hardly gone out when Nikolai Levin smiled and winked.
"He, too, is poor stuff," he said. "For I can see..."
But at that instant Kritsky, at the door, called him.
"What do you want now?" he said, and went out to him in the passage. Left alone with Marya Nikolaevna, Levin turned to her.
"Have you been long with my brother?" he said to her.
"Yes, more than a year. His health has become very poor. He drinks a great deal," she said.
"Just how?"
"He drinks vodka, and it's bad for him."
"And a great deal?" whispered Levin.
"Yes," she said, looking timidly toward the doorway, where Nikolai Levin had reappeared.
"What were you talking about?" he said, knitting his brows, and turning his scared eyes from one to the other. "What was it?"
"Oh, nothing," Konstantin answered in confusion.
"Oh, if you don't want to say, don't. Only it's no good your talking to her. She's a wench, and you're a gentleman," he said, with a jerk of the neck. "You understand everything, I see, and have taken stock of everything, and look with commiseration on my transgressions," he began again, raising his voice.
"Nikolai Dmitrich, Nikolai Dmitrich," whispered Marya Nikolaevna, again going up to him.
"Oh, very well, very well!... But where's the supper? Ah, here it is," he said, seeing a waiter with a tray. "Here, set it here," he added angrily, and promptly seizing the vodka, he poured out a pony and drank it greedily. "Like a drink?" he turned to his brother, and at once became better-humored. "Well, enough of Sergei Ivanovich. I'm glad to see you, anyway. After all's said and done, we're not strangers. Come, have a drink. Tell me what you're doing," he went on, greedily munching a piece of bread, and pouring out another pony. "How are things with you?"
"I live alone in the country, as I always have. I'm busy looking after the land," answered Konstantin, watching with horror the greediness with which his brother ate and drank, and trying to conceal that he noticed it.
"Why don't you get married?"
"No opportunity has presented itself," Konstantin answered, reddening.
"Why not? For me now, everything's at an end! I've made a mess of my life. But this I've said, and I say still, that if my share had been given me when I needed it, my whole life would have been different."
Konstantin made haste to change the conversation.
"Do you know your little Vania's with me- a clerk in the countinghouse at Pokrovskoe?"
Nikolai jerked his neck, and sank into thought.
"Yes, tell me what's going on at Pokrovskoe. Is the house still standing, and the birch trees, and our schoolroom? And Philip the gardener- is he living? How I remember the summerhouse and the sofa! Now mind and don't alter anything in the house, but make haste and get married, and make everything as it used to be again. Then I'll come and see you, if your wife is a fine woman."
"Why, come to me now," said Levin. "How snugly we could settle down!"
"I'd come and see you if I were sure I shouldn't find Sergei Ivanovich."
"You wouldn't find him there. I live quite independently of him."
"Yes, but say what you like, you have to choose between me and him," he said, looking timidly into his brother's face.
This timidity touched Konstantin.
"If you want to hear my confession of faith on the subject, I tell you that in your quarrel with Sergei Ivanovich I take neither side. You're both wrong. You're rather wrong outwardly, and he, rather inwardly."
"Ah, ah! You see that, you see that!" Nikolai shouted joyfully.
"But I personally value friendly relations with you more because..."
"Why, why?"
Konstantin could not say that he valued it more because Nikolai was unhappy, and needed affection. But Nikolai knew that this was just what he meant to say, and scowling he took to the vodka again.
"Enough, Nikolai Dmitrich!" said Marya Nikolaevna, stretching out her plump, bare arm toward the decanter.
"Let it be! Don't annoy me! I'll beat you!" he shouted.
Marya Nikolaevna smiled a sweet and good-humored smile, which was at once reflected on Nikolai's face, and whisked the decanter off.
"And do you suppose she understands nothing?" said Nikolai. "She understands everything better than all of us. Tell the truth- isn't there something good and sweet about her?"
"Were you never before in Moscow?" Konstantin said to her, for the sake of saying something.
"Only you mustn't be formal with her. It frightens her. No one ever spoke to her so but the justice of the peace who tried her for trying to get out of a house of ill fame. My God, what senselessness there is in this world!" he cried suddenly. "These new institutions, these justices of the peace, these Zemstvo- what hideousness it all is!"
And he began to enlarge on his encounters with the new institutions.
Konstantin Levin listened to him, and that disbelief in the sense of all public institutions, which he shared with him, and often expressed, was now distasteful to him, coming from his brother's lips.
"In the other world we shall understand it all," he said lightly.
"In the other world? Ah, I don't like that other world! I don't like it," he said, letting his scared wild eyes rest on his brother's face. "Here one would think that to get out of all the baseness and the mess, one's own and other people's, would be a good thing, and yet I'm afraid of death, awfully afraid of death." He shuddered. "But do drink something. Would you like some champagne? Or shall we go somewhere? Let's go to the gypsies! Do you know, I've gotten very fond of the gypsies, and of Russian songs."
His speech had begun to falter, and he skipped at random from one subject to another. Konstantin, with the help of Masha, persuaded him not to go out anywhere, and got him to bed hopelessly drunk.
Masha promised to write to Konstantin in case of need, and to persuade Nikolai to go and stay with his brother.

Chapter  XXVI.

 

In the morning Konstantin Levin left Moscow, and toward evening he reached home. On the journey in the train he talked to his fellow travelers about politics and the new railways, and, just as in Moscow, he was overcome by a sense of confusion of ideas, by dissatisfaction with himself, and shame of something or other. But when he got out at his own station, when he saw his one-eyed coachman Ignat, with the collar of his coat turned up; when, in the dim light falling through the station windows, he saw his own carpeted sledge, his own horses with their tails up, in their harness trimmed with rings and tassels; when the coachman Ignat, as he put in his luggage, told him the village news- that the contractor had arrived, and that Pava had calved- he felt that little by little the confusion was clearing up, and the shame and self-dissatisfaction were passing away. He felt this at the mere sight of Ignat and the horses; but he began to see what had happened to him in quite a different light, when he had put on the sheepskin coat brought for him, and, all muffled up, had taken his seat in the sleigh and started off, pondering on the work that lay before him in the village, and staring at the off horse, that had been formerly his saddle horse, overridden, but a spirited animal from the Don. He felt himself, and did not want to be anyone else. All he wanted now was to be better than before. In the first place, he resolved that from that day on he would give up hoping for the extraordinary happiness which the marriage was to afford him, and consequently he would not disdain the present so. In the second place, he would never again let himself give way to low passion, the memory of which had so tortured him when he had been making up his mind to propose. Then, remembering his brother Nikolai, he resolved that he would never allow himself to forget him, that he would watch him, and not lose sight of him, so as to be ready to help should things go ill with him. And that would be soon, he felt. Then, too, his brother's talk of communism, which he had treated so lightly at the time, now made him reflect. He considered an alteration in economic conditions nonsense; yet he had always felt the injustice of his own abundance in comparison with the poverty of the common folk, and he now determined that, in order to feel quite in the right, though he had worked hard and lived by no means luxuriously before, he would now work still harder, and would allow himself even less luxury. And all this seemed to him so easy a conquest over himself that he spent the whole drive in most pleasant reveries. With a lively feeling of hope in a new, better life, he drove up to his house about nine o'clock at night.
The snow of the little quadrangle before the house was lit up by light falling from the windows in the room of his old nurse, Agathya Mikhailovna, who performed the duties of housekeeper in his house. She was not yet asleep. Kouzma, awakened by her, sleepy and barefooted, ran out onto the steps. A setter bitch, Laska, leaped out too, almost upsetting Kouzma, and whining, rubbed against Levin's knees, jumping up and longing, yet not daring, to put her forepaws on his chest.
"You're soon returned, my dear," said Agathya Mikhailovna.
"I grew homesick, Agathya Mikhailovna. East or West, home is best," he answered, and went into his study.
The study was gradually lit up as the candle was brought in. The familiar details came out: the stag's horns; the bookshelves; the plain stove with its warm-hole, which had long wanted mending; his father's sofa, a large table, and, on the table, an open book, a broken ash tray, a notebook with his handwriting. As he saw all this, there came over him for an instant a doubt of the possibility of arranging the new life, of which he had been dreaming on the road. All these traces of his life seemed to clutch him, and to say to him: "No, you're not going to get away from us, and you're not going to be different- but you're going to be the same as you've always been: with doubts, everlasting dissatisfaction with yourself, vain efforts to amend, and lapses, and everlasting expectation of a happiness which you won't get, and which isn't possible for you."
But it was his things that said this to him, while another voice in his heart was telling him that he must not fall under the sway of the past, and that one can do anything with oneself. And hearing that voice, he went into the corner where stood his two dumbbells, of one pood each, and began jerking and pushing them up, trying to induce a state of well-being. There was a creak of steps at the door. He hastily put down the dumbbells.
The bailiff came in, and said that everything, thank God, was well, but also informed him that the buckwheat in the new drying machine had been a little scorched. This piece of news irritated Levin. The new drying machine had been constructed and partly invented by Levin. The bailiff had always been against this drying machine, and now it was with suppressed triumph that he announced that the buckwheat had been scorched. Levin was firmly convinced that if the buckwheat had been scorched it was only because precautions had not been taken, for which he had hundreds of times given orders. He was annoyed, and reprimanded the bailiff. But there had been an important and joyful event: Pava, his best cow, an expensive beast, bought at a show, had calved.
"Kouzma, give me my sheepskin coat. And you, do tell them to fetch a lantern- I'm going to have a look at her," he said to the bailiff.
The cowhouse for the more valuable cows was just behind the house. Walking across the yard, passing a snowdrift by the lilac tree, he went into the cowhouse. There came a warm, steamy smell of dung when the frozen door was opened, and the cows, astonished at the unfamiliar light of the lantern, stirred on their fresh straw. He caught a glimpse of the broad, smooth, black and piebald back of a Dutch cow. Berkoot, the bull, was lying down with his ring in his lip, and seemed about to get up, but thought better of it, and only gave two snorts as they passed by him. Pava, the reddish beauty, huge as a hippopotamus, with her back turned to them, screened her calf from the arrivals and sniffed it all over.
Levin went into the stall, looked Pava over, and hefted the reddish and red-dappled calf up on its unsteady, spindly legs. Pava, uneasy, began lowing, but when Levin put the calf close to her she was soothed, and, sighing heavily, began licking her with her rough tongue. The calf fumbling, poked its nose under its mother's groin, and twirled its tiny tail.
"Bring the light here, Fiodor- bring the lantern here," said Levin, examining the heifer. "Like the dam! though the color takes after the sire. A perfect beauty! Long, and broad in the haunch. Isn't she a beauty now, Vassilii Fiodorovich?" he addressed the bailiff, quite forgiving him for the buckwheat under the influence of his delight in the heifer.
"What bad blood could she take after?- Semion the contractor came the day after you left. You must settle with him, Konstantin Dmitrich," said the bailiff. "And I have already told you about the machine."
This matter alone was enough to bring Levin back to all the details of his estate, which was on a large scale, and complicated. He went straight from the cowhouse to the countinghouse, and, after a short talk with the bailiff and Semion the contractor, he went back to the house and straight upstairs to the drawing room.

Chapter  XXVII.

 

The house was big and old-fashioned, and Levin, though he lived alone, heated and used the whole house. He knew that this was stupid, he knew that it was even wrong, and contrary to his present new plans, but this house was a whole world to Levin. It was the world in which his father and mother had lived and died. They had lived just the life that to Levin seemed the ideal of perfection, and that he had dreamed of renewing with his wife, with his family.
Levin scarcely remembered his mother. His conception of her was for him a sacred memory, and his future wife was bound to be, in his imagination, a repetition of that exquisite, holy ideal of a woman that his mother had been.
He was so far from conceiving of love for woman apart from marriage that he positively pictured to himself first the family, and only secondarily the woman who would give him a family. His ideas of marriage were, consequently, quite unlike those of the great majority of his acquaintances, for whom getting married was merely one of the many affairs of everyday life. For Levin it was the chief affair of life, on which its whole happiness turned. And now he had to give up that!
When he had gone into the second drawing room, where he always had tea, and had settled himself in his armchair with a book, and Agathya Mikhailovna had brought him tea, and with her usual, "Well, I'll stay a while, my dear," had taken a chair at the window, he felt that, however strange it might be, he had not parted from his daydreams, and that he could not live without them. Whether with her, or with another- it was still bound to be. He was reading his book, pondering on what he was reading, and pausing to listen to Agathya Mikhailovna, who gossiped away without flagging, and yet, with all that, all sorts of pictures of his work and a future family life rose disconnectedly before his imagination. He felt that in the depth of his soul something was steadying, settling down, and abating.
He heard Agathya Mikhailovna talking of how Prokhor had forgotten his duty to God, and, with the money Levin had given him to buy a horse, had been drinking without a letup, and had beaten his wife till he'd half-killed her. He listened, and read his book, and recalled the whole train of ideas suggested by his reading. It was Tyndall's Treatise on Heat. He recalled his own criticisms of Tyndall for his self-complacency in the cleverness of his experiments, and for his lack of philosophic insight. And suddenly there floated into his mind the joyful thought: "In two years' time I shall have two Dutch cows in my herd; Pava herself will perhaps still be alive; a dozen young daughters of Berkoot, and these three added for show- it would be marvelous!" He took up his book again. "Now well, electricity and heat are the same thing; but is it possible to substitute one quantity for the other in an equation for the solution of any problem? No. Well, then what of it? The connection between all the forces of nature is felt instinctively, anyway.... It'll be particularly pleasant when Pava's daughter will be a red-dappled cow like all the herd, to which the other three should be added! Splendid! I'll go out with my wife and visitors to meet the herd.... My wife says, 'Kostia and I looked after that heifer like a child.' 'How can it interest you so much?' says a visitor. 'Everything that interests him, interests me.' But who will she be?" And he remembered what had happened at Moscow.... "Well, there's nothing to be done.... It's not my fault. But now everything shall go on in a new way. It's nonsense to pretend that life won't let one, that the past won't let one. One must struggle to live better- far better...." He raised his head, and sank into thought. Old Laska, who had not yet fully digested her delight at his return, and had run out into the yard to bark, came back wagging her tail, and crept up to him, bringing in the scent of the fresh air, put her head under his hand, and yelped plaintively, asking to be stroked.
"If she could but speak," said Agathya Mikhailovna. "Even though it's a dog... Yet she understands that her master's come home, and that he's low-spirited."
"Why low-spirited?"
"Do you suppose I don't see it, my dear? It's high time I should know the gentlefolk. Why, I've grown up from a little thing with them. Never mind, sir, so long as one has health and a clear conscience."
Levin looked intently at her, surprised at how well she had fathomed his thoughts.
"Shall I fetch you another cup?" she asked and, taking his cup, went out.
Laska kept poking her head under his hand. He stroked her, and she promptly curled up at his feet, laying her head on a protruding hand-paw. And in token of all now being well and satisfactory, she opened her mouth a little, smacked her lips, and settling her sticky lips more comfortably about her old teeth, she sank into blissful respose. Levin watched her last movements attentively.
"That's what I'll do," he said to himself; "that's what I'll do! Never mind.... All's well."

Chapter  XXVIII.

 

After the ball, early next morning, Anna Arkadyevna sent her husband a telegram that she was leaving Moscow the same day.
"No, I must go, I must go"; she explained the change in her plans to her sister-in-law, in a tone that suggested that she had to remember so many things that there was no enumerating them: "no, really, it had better be today!"
Stepan Arkadyevich was not dining at home, but he promised to come and see his sister off at seven o'clock.
Kitty, too, did not come, sending a note that she had a headache. Dolly and Anna dined alone with the children and the English governess. Whether it was because children are fickle, or because they have acute senses, and they felt that Anna was quite different that day from what she had been when they had taken such a fancy to her, that she was not now interested in them- they had abruptly dropped their play with their aunt, and their love for her, and were quite indifferent to her leaving. Anna was absorbed the whole morning in preparations for her departure. She wrote notes to her Moscow acquaintances, jotted down her accounts, and packed. Altogether Dolly fancied she was not in a placid state of mind, but in that worried mood which Dolly knew so well in her own case, and which does not come without cause, and for the most part covers dissatisfaction with oneself. After dinner, Anna went up to her room to dress, and Dolly followed her.
"How queer you are today!" Dolly said to her.
"I? Do you think so? I'm not queer, but I'm nasty. I am like that sometimes. I keep feeling as if I could cry. It's very stupid, but it'll pass off," said Anna quickly, and she bent her flushed face over a tiny bag in which she was packing a nightcap and some cambric handkerchiefs. Her eyes were particularly bright, and were continually dimmed with tears. "In the same way I didn't want to leave Peterburg- and now I don't want to go away from here."
"You came here and did a good deed," said Dolly, looking intently at her.
Anna's eyes were wet with tears as she looked at her.
"Don't say that, Dolly. I've done nothing, and could do nothing. I often wonder why people are all in league to spoil me. What have I done, and what could I do? In your heart there was found love enough to forgive...."
If it had not been for you, God knows what would have happened! How happy you are, Anna!" said Dolly. "Everything is clear and good in your heart."
"Every heart has its own skeleton, as the English say."
"You have no sort of skeleton, have you? Everything is so clear in you."
"I have!" said Anna suddenly, and, unexpectedly after her tears, a sly, mocking smile puckered her lips.
"Come, he's amusing, anyway, your skeleton, and not depressing," said Dolly, smiling.
"No, he is depressing. Do you know why I'm going today instead of tomorrow? This is a confession that weighs on me; I want to make you its recipient," said Anna resolutely letting herself drop into an armchair, and looking straight into Dolly's face.
And to her surprise Dolly saw that Anna was blushing up to her ears, up to the curly black ringlets on her neck.
"Yes," Anna went on. "Do you know why Kitty didn't come to dinner? She's jealous of me. I have spoiled... I've been the cause of that ball being a torture to her instead of a pleasure. But truly, truly, it's not my fault, or only my fault a little bit," she said, daintily drawling the words "a little bit."
"Oh, how like Stiva you said that!" said Dolly, laughing.
Anna was hurt.
"Oh no, oh no! I'm not Stiva," she said, knitting her brows. "That's why I'm telling you, just because I do not even for an instant permit myself to doubt about myself," said Anna.
But at the very moment she was uttering the words, she felt that they were not true. She was not merely doubting about herself- she felt emotion at the thought of Vronsky, and was going away sooner than she had meant, solely to avoid meeting him.
"Yes, Stiva told me you danced the mazurka with him, and that he..."
"You can't imagine how absurdly it all came about. I only meant to be matchmaking, and all at once it turned out quite differently. Possibly against my own will..."
She flushed and stopped.
"Oh, they feel it immediately!" said Dolly.
"But I should be in despair if there were anything serious in it on his side," Anna interrupted her. "And I'm certain it will all be forgotten, and Kitty will leave off hating me."
"All the same, Anna, to tell you the truth, I'm not very anxious for this marriage for Kitty. And it's better it should come to nothing, if he, Vronsky, is capable of falling in love with you in a single day."
"Oh, heavens, that would be too silly!" said Anna, and again a deep flush of pleasure appeared on her face, as she heard the idea that absorbed her put into words. "And so here I am, going away, having made an enemy of Kitty, whom I liked so much! Ah, how sweet she is! But you'll make it right, Dolly? Eh?"
Dolly could scarcely suppress a smile. She loved Anna, but she was pleased to see that she, too, had her weaknesses.
"An enemy? That can't be."
"I did so want you all to care for me, as I do for you, and now I care for you more than ever," said Anna, with tears in her eyes. "Ah, how silly I am today!"
She passed her handkerchief over her face and began dressing.
At the very moment of starting Stepan Arkadyevich arrived, late, rosy and good-humored, smelling of wine and cigars.
Anna's emotionalism infected Dolly, and when she embraced her sister-in-law for the last time, she whispered:
"Remember, Anna, what you've done for me- I shall never forget. And remember that I love you, and shall always love you as my dearest friend!"
"I don't know why," said Anna, kissing her and hiding her tears.
"You understand me, and still understand. Good-by, my darling!"

Chapter  XXIX.

 

"Now, it's all over- God be praised!" was the first thought that came to Anna Arkadyevna, when she had said good-by for the last time to her brother, who had stood blocking up the entrance to the carriage till the third bell rang. She sat down on her lounge beside Annushka, and looked about her in the twilight of the sleeping carriage. "Thank God! tomorrow I shall see Seriozha and Alexei Alexandrovich, and my life, good and familiar, will go on in the old way."
Still in the same anxious frame of mind in which she had been all that day, Anna took a meticulous pleasure in making herself comfortable for the journey. With her tiny, deft hands she opened and shut her little red bag, took out a cushion, laid it on her knees, and, carefully wrapping up her feet, settled herself comfortably. An invalid lady had already lain down to sleep. Two other ladies began talking to Anna, and a stout elderly lady tucked up her feet, and made observations about the heating of the train. Anna answered the ladies in a few words, but not foreseeing any entertainment from the conversation, she asked Annushka to get a small lantern, hooked it on the arm of her seat, and took from her bag a paper knife and an English novel. At first she could not get interested in her reading. The fuss and stir were disturbing; then, when the train had started, she could not help listening to the noises; then the snow beating on the left window and sticking to the pane, and the sight of the muffled guard passing by, covered with snow on one side, and the conversations about the terrible blizzard raging outside, distracted her attention. And after that everything was the same and the same: the same jouncing and rattling, the same snow lashing the window, the same rapid transitions from steaming heat to cold, and back again to heat, the same flitting of the same faces in the half-murk, and the same voices; and then Anna began to read, and to grasp what she read. Annushka was already dozing, the red bag on her lap, clutched by her broad hands, in gloves, of which one was torn. Anna Arkadyevna read and grasped the sense, yet it was annoying to her to read- that is, to follow the reflection of other people's lives. She had too great a desire to live herself. If she read that the heroine of the novel were nursing a sick man, she longed to move with noiseless steps about his sickroom; if she read of a member of Parliament delivering a speech, she longed to deliver it; if she read of how Lady Mary had ridden after the hounds, and had provoked her sister-in-law, and had surprised everyone by her daring- she, too, longed to be doing the same. But there was no chance of doing anything; and, her little hands toying with the smooth paper knife, she forced herself to read.
The hero of the novel was already beginning to attain his English happiness, a baronetcy, and an estate, and Anna was feeling a desire to go with him to his estate, when she suddenly felt that he ought to feel ashamed, and that she was ashamed of the same thing. But what was it he was ashamed of? "What have I to be ashamed of?" she asked herself in injured surprise. She abandoned the book and sank against the back of her chair, tightly gripping the paper knife in both hands. There was nothing to be ashamed of. She went over all her Moscow recollections. All were fine, pleasant. She recalled the ball, recalled Vronsky and his enamored, submissive face; she recalled all her conduct with him- there was nothing shameful. Yet, with all that, at this very point in her reminiscences, the feeling of shame was intensified, as though some inner voice, precisely here, when she recalled Vronsky, were saying to her: "Warm, very warm- hot!" "Well, what is it?" she said to herself resolutely, shifting on her seat. "What does it mean? Am I afraid to look at this without blinking? Well, what is it? Can it be that between me and this boy-officer there exist, or can exist, any other relations than such as are common with every acquaintance?" She laughed contemptuously and took up her book again; but now she was absolutely unable to make sense of what she read. She passed the paper knife over the windowpane, then laid its smooth, cool surface to her cheek, and almost laughed aloud at the unreasoning joy that all at once possessed her. She felt that her nerves, like strings, were being tautened more and more upon some kind of tightening peg. She felt her eyes opening wider and wider, her fingers and toes twitching nervously, something within stopping her breathing, while all images and sounds seemed in the swaying half-murk to strike her with extraordinary vividness. Moments of doubt were continually besetting her: was the car going forward, or back, or was it standing absolutely still? Was it really Annushka at her side, or a stranger? "What's that on the arm of the chair- a fur cloak or some beast? And what am I myself: is it I, or some other woman?" She was afraid of yielding to this trance- but something was drawing her into it, and, at will, she could yield to it or resist it. She got up to rouse herself, and slipped off her plaid and the cape of warm dress. For a moment she regained her self-possession, and realized that the thin peasant who had come in wearing a long nankeen overcoat, with a button missing from it, was the fireman, that he was looking at the thermometer, that the wind and snow had burst in after him through the door; but then everything grew confused again.... That peasant with the long waist took to gnawing something within the wall; the little crone started stretching her legs the whole length of the car and filled it with a black cloud; then there was a dreadful screeching and banging, as though someone were being rent into pieces; then a red blaze blinded her eyes, and, at last, everything was screened by a wall. Anna felt that she had plunged downward. Yet all this was not terrible, but joyful. The voice of a man muffled up and covered with snow shouted something in her very ear. She arose and came to, realizing that they had come to a station, and that this was the conductor. She requested Annushka to hand her the cape she had taken off, and her shawl, put them on, and went toward the door.
"Do you wish to get out?" asked Annushka.
"Yes, I want to get a breath of air. It's very hot in here."
And she opened the door. The blizzard and the wind rushed to meet her and began to contend with her for the door. And even this seemed joyful to her. She opened the door and stepped out. This seemed to be all that the wind had been lying in wait for; it set up a gleeful whistle and was about to snatch her up and whirl her away, but she clutched the cold doorpost and, holding on to her shawl, descended to the platform and the shelter of the car. The wind had been mighty on the steps, but on the platform, in the lee of the train, there was a lull. With enjoyment she drew deep breaths of the snowy, frosty air and, standing near the car, looked about the platform and the lighted station.

Chapter  XXX.

 

The frightful storm raged and whistled between the wheels of the cars, along the posts, around the corner of the station. The cars, posts, people- everything in sight- were covered with snow on one side, and were getting more and more snowed under. For a moment there would come a lull in the storm, but then it would again swoop down with such gusts that it seemed impossible to withstand it. Meanwhile some men or other were dashing about, gaily talking to one another, making the boards of the platform creak and ceaselessly opening and shutting the big doors. A stooping human shadow glided by at her feet, and she heard a hammer tapping upon iron. "Let's have the telegram!" came an angry voice out of the stormy murk on the other side. "This way! No. 28!" other voices were also shouting, and muffled figures scurried by, plastered with snow. Two gentlemen passed by her, cigarettes glowing in their mouths. She drew in one more deep breath, and had just taken her hand out of her muff to grasp the doorpost and enter the car, when still another man in a military overcoat, quite close beside her, stepped between her and the flickering light of a lantern. She looked round, and the same instant recognized Vronsky's face. Putting his hand to the peak of his cap, he bowed to her and asked if there weren't anything she wanted, whether he could not be of some service to her? She gazed rather long at him, without any answer, and, in spite of the shadow in which he was standing, she saw (or fancied she saw) the expression both of his face and his eyes. It was again that expression of reverent rapture which had affected her so yesterday. More than once she had told herself during the past few days, and only just now, that Vronsky was for her only one of the hundreds of young men, forever exactly the same, that one meets everywhere; that she would never permit herself even to think of him; yet now at the first flush of meeting him, she was seized by an emotion of joyous pride. She had no need to ask why he was here. She knew, as surely as if he had told her, that he was here only to be where she was.
"I didn't know you were going. And why are you going?" she said, letting fall the hand which had grasped the doorpost. And irrepressible joy and animation shone in her face.
"Why am I going?" he repeated, looking straight into her eyes. "You know that I am going to be where you are," he said; "I cannot do otherwise."
And at this very point, as though it had overcome all obstacles, the wind scattered the snow from the car roofs, and began to flutter some sheet of iron it had torn off, while the low-pitched whistle of the engine set up a roar in front, dismal and lamenting. All the awesomeness of the blizzard now seemed still more splendid to her. He had uttered precisely what her soul yearned for, but which her reason dreaded. She made no answer, and in her face he beheld a struggle.
"Forgive me, if what I have said displeases you," he said humbly.
He had spoken courteously, deferentially, yet so firmly, so obdurately that, for long, she could find no answer.
"What you say is wrong, and I beg of you, if you are a good man, to forget what you have said, even as I shall forget it," she said at last.
"Not a single word of yours, nor a single gesture, shall I ever forget- nor could I forget...."
"Enough, enough!" she cried, vainly attempting to give a stern expression to her face, which he was avidly scrutinizing. Clutching at the cold doorpost, she clambered up the steps and quickly entered the corridor of the car. But in this little corridor she paused, reviewing in her imagination all that had occurred. Without recalling her own words or his, she realized instinctively that that conversation had brought them fearfully closer; and she was both frightened and made happy thereby. After standing thus a few seconds, she went into the car and sat down in her place. That tensed state which had tormented her at first was not only renewed, but grew greater and reached such a pitch that she was afraid that, at any moment, something would snap within her from the excessive tension. She did not sleep all night. But in that nervous tension, and in the reveries that filled her imagination, there was nothing unpleasant or gloomy; on the contrary, there was something joyous, glowing and exhilarating. Toward morning Anna dozed off as she sat, and when she awoke it was already light, and the train was nearing Peterburg. At once thoughts of home, of her husband and son, and the details of the day ahead, and days to follow, came thronging upon her.
At Peterburg, as soon as the train stopped and she got out, the first face that attracted her attention was that of her husband. "Oh, my God! What has happened to his ears?" she thought looking at his frigid and imposing figure, and especially the ears, that struck her so now, as they propped up the brim of his round hat. Catching sight of her he went to meet her, pursing his lips into their habitual mocking smile, and fixing her with his big, tired eyes. Some unpleasant sensation contracted her heart as she met his obdurate and tired glance, as though she had expected to see him a different man. She was particularly struck by that feeling of dissatisfaction with herself which she experienced on meeting him. This was an intimate, familiar feeling, like that state of dissimulation which she experienced in her relations with her husband; but hitherto she had not taken note of the feeling; now she was clearly and painfully aware of it.
"Yes, as you see, your tender spouse, as devoted as he was during the second year after marriage, was consumed by the desire of seeing you," he said in his dilatory, high-pitched voice, and in that tone which he almost always used to her- a tone of bantering at anyone who should speak thus in earnest.
"Is Seriozha quite well?" she asked.
"And is this all the reward," said he, "for my ardor? He's well- quite well...."
¡¡
¡¡

Prev Up Next


Á¦ 1 ºÎ (1-10 Àå) ] Á¦ 1 ºÎ (11-20 Àå) ] [ Á¦ 1 ºÎ (21-30 Àå) ] Á¦ 1 ºÎ (31-34 Àå) ] Á¦ 2 ºÎ (1-10 Àå) ] Á¦ 2 ºÎ (11-20 Àå) ] Á¦ 2 ºÎ (21-30 Àå) ] Á¦ 2 ºÎ (31-35 Àå) ] Á¦ 3 ºÎ (1-10 Àå) ] Á¦ 3 ºÎ (11-20 Àå) ] Á¦ 3 ºÎ (21-32 Àå) ] Á¦ 4 ºÎ (1-10 Àå) ] Á¦ 4 ºÎ (11-23 Àå) ] Á¦ 5 ºÎ (1-10 Àå) ] Á¦ 5 ºÎ (11-20 Àå) ] Á¦ 5 ºÎ (21-33 Àå) ] Á¦ 6 ºÎ (1-10 Àå) ] Á¦ 6 ºÎ (11-20 Àå) ] Á¦ 6 ºÎ (21-32 Àå) ] Á¦ 7 ºÎ (1-10 Àå) ] Á¦ 7 ºÎ (11-20 Àå) ] Á¦ 7 ºÎ (21-31 Àå) ] Á¦ 8 ºÎ (1-10 Àå) ] Á¦ 8 ºÎ (11-19 Àå) ] Listen with MP3 Audio Book ]


Home ] Cossacks ] War and Peace ] Anna Karenina ] Albert ] Three Deaths ] A Visit to Count Tolstoi ] Childhood ] Boyhood ] Youth ] Family Happiness ] Two Hussars ] Lucerne From the Recollections of Prince Nekhliudof ]


¡¡ ¡¡
¡¡
 

 °Ô½ÃÆÇ  °Ë»ö  ÀÚ·á½Ç  »çÀÌÆ®¸Ê  ¿¹¼ö¿Í³ª?

Prev ] Home ] Up ] Next ]

¡¡
 

Jesusi.com Homepage



This page was last modified 2001/12/29